of the clouds — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of the clouds»

of the cloudsоблаков

The sunlight, the color of clouds, splendid scenery and the beauty of works of art.
Солнечный свет, цвет облаков, прекрасные ландшафты и красоту произведений искусства.
We conceive of them arrayed in great, lazy herds as far as the eye can see concentrated in the updrafts in the enormous sea of clouds.
Мы представляем, как они сбиваются в большие, ленивые стада, насколько хватает глаз, собираясь в восходящих потоках огромного моря облаков.
Now, you gotta come down out of the clouds, gentlemen, and get into the business of winning a war.
Спускайтесь с облаков, джентльмены. Теперь вы в новом деле — выиграть войну.
How can you be more afraid of clouds than bullets?
Как можно облаков больше, чем пуль бояться?
There was a bank of clouds blocking the sun.
Там была полоса облаков, закрывавшая солнце.
Показать ещё примеры для «облаков»...
advertisement

of the cloudsвитать в облаках

But you should eat regular meals and come down out of the clouds.
Вам нужно есть вовремя и перестать витать в облаках.
Out of the clouds.
Хватит витать в облаках.
— Get your head out of the clouds!
— Хватит витать в облаках!
Rats. Gotta get your head out of the clouds.
Перестань витать в облаках.
Pull your head out of the clouds!
Хватит уже витать в облаках!
Показать ещё примеры для «витать в облаках»...