of corrections — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «of corrections»
of corrections — исправительных учреждений
They just put up the assignments for the career fair... ..and I can look forward to being gainfully employed in the growing field of corrections.
Сейчас ведется запись на ярмарку вакансий и согласно моим результатам я смогу в будущем выгодно устроиться в систему исправительных учреждений.
There are strict Department of Corrections guidelines that govern every aspect of an execution.
Есть точные рекомендации департамента исправительных учреждений, которые определяют каждый аспект казни.
There are levels of clearance at the department of corrections that are simply not available, even for friends as connected as mine.
В Управлении Исправительных учреждений есть уровни доступа, до которых не могут добраться даже мои влиятельные друзья.
When the Rossum Corporation first began its investigations into neural science, some of our recruits were furnished by the Department of Corrections.
Когда корпорация Россам впервые начала исследования нервной системы, несколько рекрутов нам предоставил департамент исправительных учреждений.
Department of Corrections?
Управление исправительных учреждений?
Показать ещё примеры для «исправительных учреждений»...
advertisement
of corrections — исполнения наказаний
And once I got settled in... I just called the Department of Corrections and convinced them that I was a state-sponsored doctor looking for late stage AIDS patients for an experimental treatment.
И вот однажды меня доставили в я только что называл — Департамент по вопросам исполнения наказаний. И я убедил их, что я был спонсируемым государством доктором, который ищет больного СПИДом на поздней стадии для экспериментального лечения.
Hey, Department of Corrections says the signature used on the transfer order was forged.
Управление исполнения наказаний сообщает, что подпись на приказе о переводе — поддельная.
Lenny Janowitz his privileges. We may have to deal directly with the Department of Corrections.
Мы можем иметь дело непосредственно с Департаментом исполнения наказаний.
This is Dade County Department of Corrections.
Это управление исполнения наказаний округа Дэйд.
Not a strategy likely to work with the Oklahoma Department of Corrections.
Такая стратегия вряд ли сработала бы с Оклахомским управлением исполнения наказаний.
Показать ещё примеры для «исполнения наказаний»...
advertisement
of corrections — исправительное
Welcome to the Federal Department of Corrections, where we strive to maintain facilities that are secure, humane, and cost effective.
Добро пожаловать в федеральное исправительное учреждение, где мы стараемся поддержать такие вещи как безопасность, гуманизм и рентабельность.
So the Department of Corrections finally sent us those pictures we asked for.
Исправительное отделение наконец-то прислали фото, что мы запрашивали.
Cook County Dept. of Corrections Div. IX Maximum Security Dormitory
Исправительное заведение Кук Хаус Отделение IX, максимальный уровень безопасности
This court hereby sentences you to the minimum of 120 days at the Illinois Department of Corrections Juvenile Justice Division.
Таким образом, суд приговаривает вас к минимальному сроку в 120 дней в исправительной колонии для несовершеннолетних.
This is Counselor Healy from the Department of Corrections.
Это советник Хили из Исправительного Департамента.
Показать ещё примеры для «исправительное»...