now tell me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «now tell me»
now tell me — а теперь скажи мне
Now tell me what I should do.
А теперь скажи мне, что я должна делать.
Now tell me you feel nothing but a blank.
А теперь скажи мне ты не чувствуешь эту пустоту ?
Now tell me what's bothering you.
А теперь скажи мне, что тебя беспокоит?
Now tell me, where's Kananga?
А теперь скажи мне, где Кананга?
Now tell me
А теперь скажи мне.
Показать ещё примеры для «а теперь скажи мне»...
advertisement
now tell me — скажи мне
Now tell me again.
Теперь, скажи мне.
Now tell me.
А теперь, скажи мне.
Now tell me the truth.
Скажи мне правду!
— Now tell me your name!
Скажи мне, как тебя зовут?
— Now tell me her name.
— Скажи мне ее имя.
Показать ещё примеры для «скажи мне»...
advertisement
now tell me — а теперь расскажи мне
Now tell me about this investment.
А теперь расскажи мне об этом деле.
There we go, now tell me what's wrong with you.
Так, а теперь расскажи мне, что с тобой случилось
Now tell me what's happening with the Wyatts.
А теперь расскажи мне, что случилось с Уайеттами?
Now tell me what I'm seeing, girl.
А теперь расскажи мне что я вижу, девочка.
Come on, now tell me all the swear words you know.
— Теперь расскажи мне ругательные слова, которые ты знаешь.
Показать ещё примеры для «а теперь расскажи мне»...
advertisement
now tell me — расскажите
Now tell it to me in detail.
Расскажите мне детали дела.
Now tell us all about it!
Расскажите, как это было!
Now tell me what happened.
Расскажите, что случилось.
Now tell me about Lord Boterel.
Но расскажи мне о лорде Ботреле
Now tell him the lamb thing.
Расскажи ему об Агнце, Гюнтер.
Показать ещё примеры для «расскажите»...