nothing left for me here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «nothing left for me here»

nothing left for me hereнас здесь ничего не осталось

There's nothing left for me here.
Для меня здесь ничего не осталось.
There is nothing left for you here... No campaign, no career, not even that little sister of yours will give you the time of day.
Здесь ничего не осталось для вас ни кампании, ни карьеры и даже ваша маленькая сестричка вам не поможет.
Nothing left for us here.
Нам здесь ничего не осталось.
There's nothing left for me here.
Ничего здесь для меня не осталось.
There's nothing left for me here.
Ничего не осталось для меня здесь.
Показать ещё примеры для «нас здесь ничего не осталось»...
advertisement

nothing left for me hereтебя ничего не осталось

There's nothing left for us here.
Здесь ничего для нас не осталось.
There's nothing left for me here.
Здесь для меня ничего не осталось.
Ain't nothing left for me here.
У меня ничего не осталось.
There's nothing left for you here anymore, Elyse.
Здесь ничего для тебя не осталось, Элиза.
There is nothing left for me here now.
Для меня в нём ничего не осталось.
Показать ещё примеры для «тебя ничего не осталось»...
advertisement

nothing left for me hereздесь меня ничего не держит

There's nothing left for us here now.
Ничто нас здесь не держит.
There's nothing left for me here, really.
Меня здесь ничего не держит
There's nothing left for me here.
Здесь меня ничто не держит.
There's nothing left for me here.
Ничто не держит меня здесь.
You said there was nothing left for you here.
Ты сказала, что тебя здесь ничего не держит.
Показать ещё примеры для «здесь меня ничего не держит»...