not give a damn — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «not give a damn»

Выражение «not give a damn» на русский язык можно перевести как «не париться», «не заморачиваться», «не волноваться», «не обращать внимания».

Варианты перевода словосочетания «not give a damn»

not give a damnнаплевать на

And not give a damn what the world thinks.
И наплевать на то, что думает весь мир.
— I do not give a damn about the movie. Because I would kiss you since they turn the lights off until the end credits, Ainhoa.
— А мне наплевать на фильм, потому что, как только бы погас свет, мы бы начали с тобой целоваться, и только это имеет значение, Айноя.
You might not give a damn about Heller, but if these attacks happen, innocent people will die.
Тебе, скорее всего, наплевать на Хеллера, но если эти нападения произойдут, погибнут невинные люди.
You'll pardon us for not giving a damn about you or your checkbook.
ПРости за то, что нам наплевать на тебя и твою чековую книжку.
— I do not give a damn.
Наплевать.
Показать ещё примеры для «наплевать на»...
advertisement

not give a damnплевать на

Do you not give a damn about the hallowed traditions of Robanukah?
Тебе плевать на священные традиции Робонуки?
You may not give a damn about anyone else on this ship, but I know you still have feelings for Two, so what do you think is gonna happen when they take the ship, huh?
Может, тебе плевать на всех остальных, но я знаю, что ко Второй ты неравнодушен. Как думаешь, что с ней сделают, когда захватят корабль?
Sure, it'd be easier to be the bad guy, to not give a damn, but...
Конечно, легче быть злодеем и плевать на всё, но...
I'm starting... to not give a damn anymore
Начинаю уже на все плевать.
Turning yourself in, not giving a damn what people think... that's my Lily.
Сдаться, и плевать, что думают люди...это моя Лили.
Показать ещё примеры для «плевать на»...