not cheating — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not cheating»

not cheatingне обманываю

If I can give you my heart you'll know I'm not cheating you
Но если я открою тебе свое сердце то сможешь узнать, что я не обманываю тебя.
I'm not cheating you. Please trust me.
Я не обманываю Пожалуйста верь мне.
First off, I'm not cheating on my fiancée.
Во-первых, я не обманываю свою невесту.
I don't know if I want people to think I'm not cheating or to look at me and say,
Не знаю, что подумают люди наверно, что обманываю, или посмотрят на меня и скажут
I's the only way you can know he's not cheating.
— Это единственный способ, как вы можете знать, что он не обманывает.
Показать ещё примеры для «не обманываю»...
advertisement

not cheatingне жульничаю

— I did not cheat.
— Я не жульничал.
— I did not cheat.
Я не жульничал.
— I do not cheat!
Я не жульничаю!
No, no, no, i'm not cheating.
Нет, нет, нет, я не жульничаю.
If you're not cheating, you're not trying hard enough.
Если ты не жульничаешь, — значит, ты не очень-то стараешься победить.
Показать ещё примеры для «не жульничаю»...
advertisement

not cheatingне обман

It's not cheating.
— Это не обман.
It's not a cheat.
Это не обман.
— No, it's not cheating.
— Нет, это не обман.
Well, it's not cheating technically.
— Технически, это не обман.
I will not cheat mother .
Я не обману мать,
Показать ещё примеры для «не обман»...
advertisement

not cheatingне изменял

I want you to not cheat.
Хочу, чтобы ты не изменял.
— I did not cheat on Rory.
— Я не изменял Рори.
So then if you believe that, in my mind, I was not cheating on you, do you think you can forget what those vipers said today, put it behind you, and just come home with me?
Тогда, если ты веришь, что получается я тебе не изменял, сможешь ли ты забыть все то, что наговорили сегодня эти гадюки, оставить это позади, и поехать домой со мной?
So then, if you believe that, that I thought we weren't together, then do you believe that, in my mind, I was not cheating on you?
Тогда, если ты веришь в то ,что я считал что мы не вместе, ты поверишь, что по моему мнению я тебе не изменял?
Lynette, I am not cheating on you.
Линетт, я тебе не изменяю.
Показать ещё примеры для «не изменял»...

not cheatingне измена

It is not cheating.
Это не измена.
No. It's not cheating.
Нет, это не измена.
It's not cheating.
Это не измена.
Say you were sleeping with two girls at the same time, it's not cheating because they cancel each other out.
А если ты спал сразу с двумя девчонками, это не измена, ибо они обе взаимоисключаются.
That's not cheating.
Это не измены.
Показать ещё примеры для «не измена»...