no way i could have known — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «no way i could have known»

no way i could have knownвы никак не могли этого знать

Well, he may have suspected it before, but there's no way he could have known for sure.
Может он и подозревал, но никак не мог знать наверняка.
There's no way I could have known what...
Я не могла знать. Откуда мне было знать? Я никак не могла знать, что...
There's no way I could have known a man I looked up to since I was a kid is such a monster.
Что я никак не мог знать, что человек, с которого я брал пример, когда ещё ребенком был, оказался таким монстром.
There's no way I could have known, Harry.
Я никак не могла об этом знать, Гарри.
There's no way you could have known she was a killer.
Ты никак не мог знать, что она убийца.
Показать ещё примеры для «вы никак не могли этого знать»...
advertisement

no way i could have knownвы не могли знать

There's no way you could have known, I suppose.
Думаю, вы не могли знать.
There's no way you could have known.
Вы не могли знать.
There is no way you could have known that I'd get in this kind of trouble.
Ты же могла знать, что я попаду в такую ситуацию.
There's no way she could have known about every homicide in the city.
Она не могла знать обо всех убийствах в городе.
Chloe, there's no way you could have known how dangerous she was.
Хлои, ты же не могла знать, насколько она опасна.
Показать ещё примеры для «вы не могли знать»...