new legislation — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «new legislation»

new legislationновое законодательство

He also promised that he would call on Congress to take at least five days to read new legislation before it was voted on.
Он также обещал, что будет призывать Конгресс выделять хотя бы пять дней, чтобы изучить новое законодательство, прежде чем оно выносится на голосование.
But the best part is the new legislation.
Но самое главное — это новое законодательство.
But now Mom is thinking of emigrating to England after That the president announced plans for new legislation.
И теперь мама думает об эмиграции в Англию после Того, как президент объявил о планах относительно нового законодательства.
advertisement

new legislationзакон

New legislation requires that you consent to dissection.
Закон требует разрешение родственников на секцию.
New legislation requires us to obtain the relatives' consent if we want to dissect a corpse.
У нас есть закон, который требует согласия родственников на вскрытие трупа.
advertisement

new legislationнового закона

Is there new legislation on this now?
Есть какие-то новые законы по этому поводу?
I thought of calling for a royal commission to investigate the new legislation.
Я имел в виду созыв королевской комиссии для исследования нового закона.
advertisement

new legislation — другие примеры

And what do you think an important professional should write about your response to General Smuts' newest legislation?
А что, Вы думаете, следует написать важному профессионалу о Вашей реакции на последний закон генерала Сматса?
Did she tell you that when she was little she was partially responsible for new legislation regulating the strength of swing sets?
А она сказала, что когда она была маленькой то была одной из причин новых государственных стандартов прочности сидений качелей?
New legislation in Wyoming will allow bear hunters to carry automatic weapons with silencers.
соответствии с новым законом Вайоминга, охотники, во время охоты на медведя могут использовать автоматы и пистолеты с глушителем.
At this point, we can't tell what category we'll enter with this, but in public service especially, greater weight is given to stories that result in changes to policy, or new legislation.
Пока мы не знаем, что у нас выйдет в итоге, но власть особое внимание уделяет статьям, в результате которых меняется политика или законодательство.
The truth is, I really want to work on new legislation, making laws.
На самом деле, мне бы хотелось работать над законопроектами, создавать законы.
Показать ещё примеры...