never told me that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never told me that»

never told me thatникогда не говорил мне этого

So you never told me that you were a vegetarian.
Ты никогда не говорил, что вегетарианец.
You never told me that.
Ты никогда не говорил.
He's never told me that he loves me.
Он никогда не говорил, что любит меня.
You never told me that.
Ты никогда не говорил мне этого.
You never told me that before.
Ты никогда не говорил мне этого.
Показать ещё примеры для «никогда не говорил мне этого»...
advertisement

never told me thatэтом не говорила

Well, you never told me that.
Ты мне не говорил.
— I never told you that.
— Я такого не говорил!
He never told me that his partner was a blind 'Bama boy.
Он не говорил, что его партнер какой-то алабамский слепой.
You never told us that.
Вы об этом не говорили.
You never told me that.
Ты мне этого не говорил.
Показать ещё примеры для «этом не говорила»...
advertisement

never told me thatмне не рассказывала

— She never told me that.
— Она мне не рассказывала.
You never told me that story.
Ты мне не рассказывала...
Hey, you never told me that!
Интересно! Ты мне об этом не рассказывала.
I guess I never told you that's how Mountain Girl and I met.
Кажется, я не рассказывал тебе, как познакоМился с Девочкой Горой.
You never told me that one.
Ты мне не рассказывал.
Показать ещё примеры для «мне не рассказывала»...
advertisement

never told me thatникогда этого не скажу

Of course, I'll never tell him that.
Конечно, этого я ему никогда не скажу.
I'll never tell you that.
Я никогда не скажу тебе этого.
But irresponsible people never tell you that they're irresponsible-— because they're irresponsible!
Но безответственные люди никогда не скажут тебе что они безответсвенные, потому что они безответственные!
But he would never tell me that.
Но он никогда бы не сказал мне это.
But I'll never tell you that.
Но я никогда этого не скажу.