never shuts up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never shuts up»
never shuts up — никогда не заткнётся
She will never shut up.
Она тогда никогда не заткнётся.
I thought the old sod would never shut up.
Я думал, что старый хрен никогда не заткнется.
Let's be silent, otherwise she'll never shut up.
Давайте просто молчать, иначе она никогда не заткнется.
Don't shout or she'll never shut up!
а то она никогда не заткнется!
Thought he'd never shut up.
Я думал он никогда не заткнется.
Показать ещё примеры для «никогда не заткнётся»...
advertisement
never shuts up — никогда не затыкается
That dude never shuts up.
Да, этот чувак никогда не затыкается.
He never shuts up.
Он никогда не затыкается.
God, it never shuts up.
Боже, оно никогда не затыкается.
No one is talking, not even Wendall, who never shuts up.
Никто не разговаривает, даже Венделл, который никогда не затыкается.
How can you understand if you never shut up?
Как ты можешь понять, если ты никогда не затыкаешься?
Показать ещё примеры для «никогда не затыкается»...