never known peace — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never known peace»
never known peace — никогда не знали мира
My heart has never known peace.
Мое сердце никогда не знало мира.
If Naples dares to take your son from you, it will never know peace again.
— Если Неаполь отнимет у тебя сына, никогда не будет знать мира.
Some children have never known peace.
Некоторые дети никогда не знали мира.
advertisement
never known peace — не будешь знать покоя
Until we defeat him, we will never know peace.
Пока не поборем его, не будем знать покоя.
You will never know peace.
Не будешь знать покоя.
advertisement
never known peace — никогда не будет знать покоя
To never know peace.
И никогда не знать покоя.
The imperial house will never know peace.
Императорская семья никогда не будет знать покоя.
advertisement
never known peace — другие примеры
You'll never know peace.
ты никогда не смиришься с этим
I promise... it will never know peace again.
Я обещаю... они забудут, что такое мир.
When I was a little girl I remember being told that a witch who wasn't consecrated would never know peace.
Помню, когда я была маленькой девочкой, мне говорили, что ведьма, которая не была освящена никогда не обретет покой.
And the covens will never know peace with the Mikaelsons living here.
И ковены никогда не познают мира, пока здесь живут Майклсоны.
My ancestors will never know peace.
Мои предки никогда не будут спокойны.