never hurt you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never hurt you»
never hurt you — никогда не обижу тебя
Ange, I would never hurt you.
Анжи, я никогда не обижу тебя.
I would never hurt you, Tyler.
Я никогда не обижу тебя, Тайлер.
I would never hurt you.
Я никогда не обижу тебя.
I would never hurt you, you hear me?
Я никогда не обижу тебя. Слышишь?
Juliette, I would never hurt you.
Джульетта, я никогда не обижу тебя.
Показать ещё примеры для «никогда не обижу тебя»...
advertisement
never hurt you — никогда не причинил ей вреда
I would never hurt you.
Я никогда не причиню тебе вреда.
And I would never hurt you.
И я никогда не причиню тебе вреда.
I would never hurt you, Belle.
Я никогда не причиню тебе вреда, Белль.
I never hurt her.
Я бы никогда не причинил ей вреда.
I could never hurt her.
Я бы никогда не причинил ей вреда.
Показать ещё примеры для «никогда не причинил ей вреда»...
advertisement
never hurt you — никогда не навредил тебе
I would never hurt you.
Я бы никогда не навредил тебе.
I could never hurt you, Juliette.
Я бы никогда не навредил тебе, Джульетта.
— I would never hurt you on purpose...
— Я бы никогда не навредил тебе нарочно.
I'd never hurt you.
Я бы никогда не навредил тебе.
He would never hurt me.
Он бы никогда не навредил мне.
Показать ещё примеры для «никогда не навредил тебе»...
advertisement
never hurt you — никогда не причиню тебе боль
— I would never hurt you.
— Я никогда не причиню тебе боль.
I will never hurt you again.
И я никогда не причиню тебе боль.
I never hurt you Hortense.
Я никогда не причиню тебе боль, Гортензия.
Please, I would never hurt you.
Пойми, я никогда не причиню тебе боль.
I would never hurt you.
Я никогда не причиню тебе боль.
Показать ещё примеры для «никогда не причиню тебе боль»...
never hurt you — никогда не сделал тебе больно
I would never hurt you, ever. But I did.
Я бы никогда не сделал тебе больно...
I would never hurt you.
— Я бы никогда не сделал тебе больно.
I would never hurt you.
Я бы никогда не сделал тебе больно.
But whatever they say about me, you have to know that I would never hurt you.
И что бы они обо мне ни сказали, знай, что я бы никогда не сделал тебе больно.
I know you would never hurt me, May.
Я знаю, ты никогда не сделаешь мне больно, Мэй.
Показать ещё примеры для «никогда не сделал тебе больно»...
never hurt you — не причиню тебе вреда
I will never hurt you.
Я не причиню тебе вреда...
Abby, I could never hurt you.
Эбби, я не причиню тебе вреда.
I would never hurt you.
Я не причиню тебе вреда..
I would never hurt you.
Я не причиню тебе вреда.
I'd never hurt you.
Я не причиню тебе вреда.
Показать ещё примеры для «не причиню тебе вреда»...
never hurt you — никогда не обижал
I never hurt her.
Я никогда её не обижал.
I'd never hurt her.
Я никогда ее не обижал.
Yeah,but he never hurt me.
Да, но он никогда не обижал меня. Никогда!
I don't know what he did or what you think he did, but he never stole from me, he never hurt me...
Не знаю что он натворил или, что вы думаете, он натворил, но он никогда ничего у меня не крал, никогда не обижал меня...
— I never hurt her.
— Я никогда не обижал ее.
Показать ещё примеры для «никогда не обижал»...
never hurt you — никогда не причинит мне зла
My mother would never hurt me.
Моя мама никогда не причинит мне зла.
He'd never hurt me.
Он никогда не причинит мне зла.
And he'll never hurt me.
Он никогда не причинит мне зла.
And no matter how shady you guys looked I know in my heart you would never hurt me.
И плевать, как это выглядит со стороны, я знаю, что вы никогда не причините мне зла.
He would never hurt them.
Он никогда не причинит им зла.
Показать ещё примеры для «никогда не причинит мне зла»...
never hurt you — не обижу тебя
I told you I would never hurt you.
Я же говорил, что не обижу тебя.
And I would never hurt you.
И я не обижу тебя.
I'd never hurt her the way you have.
Я не обижу её так, как обидел ты.
— I would've never hurt you guys.
— Я бы ни за что вас не обидел.
I would never hurt you.
Я бы не обидел тебя...
Показать ещё примеры для «не обижу тебя»...
never hurt you — никогда не причинял ей боль
But I never hurt her.
Но я никогда не причинял ей боль.
I'd never hurt her.
Я никогда не причинял ей боль.
Memories... they never hurt me.
Воспоминания... Они никогда не причиняли мне боль.
If you love someone, you should never hurt them... never.
Если ты кого-то любишь, никогда не причиняй ему боль...никогда.
He never hurt you.
Он никогда не причинял тебе боль
Показать ещё примеры для «никогда не причинял ей боль»...