never did anything for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never did anything for»

never did anything forникогда ничего не делал для

God never did anything for me.
Бог никогда ничего не делал для меня.
My old man never did anything for his kids and I swore I was going to be different.
Мой старик никогда ничего не делал для своих детей, и я поклялся, что со мной все будет совсем по-другому.
I have never done anything for ISIS.
Я никогда ничего не делал для ИГИЛ.
Your dad never did anything for you."
Твой отец никогда ничего не делал для тебя.
You never do anything for anyone but yourself.
Ты никогда ничего не делаешь для других, только для себя.
Показать ещё примеры для «никогда ничего не делал для»...
advertisement

never did anything forничего для тебя не делал

Never done anything for me.
Он ничего не делал для меня.
Don't say I never did anything for you.
И не говори, что я ничего не делал для тебя.
Don't say I never did anything for you.
И не говори, что я ничего для тебя не делал.
Don't tell me I never did anything for you.
И не говори потом, что я ничего для тебя не делал.
You've never done anything for me.
Ты ничего не делал ради меня.
Показать ещё примеры для «ничего для тебя не делал»...
advertisement

never did anything forникогда ничего не сделал для

But just for the record, Dad, you've never done anything for me.
Но вспомни, папа, ты никогда ничего не сделал для меня.
If you're 20 years old, I guarantee you, you have never done anything for anybody, ever.
Если тебе 20, я гарантирую, что ты никогда ничего не сделал для кого-нибудь, никогда.
Why are we doing this for someone that would never do anything for anyone but himself? Morty:
Почему мы делаем это для кого-то, кто никогда бы не сделал что-нибудь для кого-то, кроме себя?
You've never done anything for anyone.
— В чем? — Ты никогда ни для кого ничего не сделал.
Nakamatsu might be my sworn brother but he's never done anything for me.
Возможно, Накаматсу мне и брат по клятве, Но он никогда ничего для меня не сделал.