never call her again — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never call her again»
never call her again — никогда ей больше не звонить
You knocked up my mom and never called her again.
Ты обрюхатил мою маму и никогда ей больше не звонил. Ага.
You know, I slipped out of her house before she woke up and never called her again.
Ну, вы понимаете, я выскользнул из ее дома прежде, чем она проснулась, и никогда ей больше не звонил.
Your ex-fiancée told you to never call her again, and you licked your wounds at a card table?
Твоя бывшая невеста сказала тебе никогда ей больше не звонить, и ты зализывал раны за карточным столом?
You're gonna withdraw from her, never call her again.
Ты должен держаться от нее подальше, и никогда ей больше не звонить.
Never call me again.
Больше никогда не звони мне.
Показать ещё примеры для «никогда ей больше не звонить»...
advertisement
never call her again — не звони больше
I went out with her, and I never called her again.
Сходил с ней на свидание. И больше не звонил.
All right... never call me again.
Хорошо... Больше не звони мне.
Never call us again.
— Больше не звоните нам.
One time I was dating this guy for a while, and then he got down on one knee and he begged me to never call him again.
А еще однажды парень на свидании встал на колено и умолял, чтобы я ему больше не звонила.
Never call me again, asshole!
— Ты достал меня. Не звони больше.