needs to be maintained — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «needs to be maintained»

needs to be maintainedтребует ухода

The house needs to be maintained.
Дом требует ухода.
The house needs to be maintained.
Дом требует ухода
advertisement

needs to be maintained — другие примеры

The cars won't need to be maintained as much.
Автомобили необходимо будет дольше содержать.
So, this is the path that divides the neighborhood into a west and an east side it needs to be maintained and weeded
А эта дорожка делит поселок на две части: западная и восточная зона. За ней надо следить:
The army still needs to be maintained, even in this time of so called peace.
В армии по-прежнему нужны управленцы, даже во время так называемого мира.
Trust needs to be maintained on both sides,
Доверие должно быть обоюдным.
Well, we're only asking because, as a senior member, you've been here, what, almost ten years now, um, that a certain amount of trust needs to be maintained on both sides, and we don't want anyone to... What, are you be antagonistic or have problems... or, you know...
Ну, мы спрашиваем лишь потому, что как старший член ты здесь уже почти десять лет, и определённый уровень доверия должен поддерживаться с обеих сторон, и мы не хотим, чтобы кто-то... был враждебен, имел проблемы... или, ну знаешь...