needed to protect you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «needed to protect you»

needed to protect youнужно защитить себя

I need to protect myself.
Мне нужно защитить себя.
And I need to protect myself.
И мне нужно защитить себя.
We need to protect ourselves.
Нам нужно защитить себя.
Your kids will strike again, and I need to protect myself.
Твои дети нанесут удар снова И мне нужно защитить себя
— You'll need to protect yourself with the regal armor of our school. Mm-hmm.
— Вам нужно защитить себя королевскими доспехами нашей школы.
Показать ещё примеры для «нужно защитить себя»...
advertisement

needed to protect youнужно защищать себя

You don't need to protect me.
Не нужно защищать меня.
You don't need to protect me.
Вам не нужно защищать меня.
You don't need to protect me, father.
Тебе не нужно защищать меня, отец.
— You don't need to protect me.
Ж: Не нужно защищать меня.
— You don't need to protect me, Phil.
— Тебе не нужно защищать меня, Фил.
Показать ещё примеры для «нужно защищать себя»...
advertisement

needed to protect youдолжен защитить свою

I need to protect my family and get them as far away from this conflict as possible.
Я должен защитить свою семью и увести их подальше от этого безумия.
At all times, at all times, you need to protect your queen like, uh, chess.
Во все времена, во все времена, ты должен защитить свою королеву как, эм, в шахматах.
If it's true that the Red Lotus is targeting the nation's leaders, I need to protect my daughter.
Если Красный лотос в самом деле намерен уничтожить лидеров наций, я должен защитить свою дочь.
Angie, I told you that I needed to protect you from Greg.
— Энджи, я говорил, что должен защитить тебя от Грега.
I need to protect you on this one.
Я должен защитить тебя
Показать ещё примеры для «должен защитить свою»...
advertisement

needed to protect youдолжны защитить их

We need to protect them, addison.
Мы должны защитить их, Эддисон.
I trust them, but we need to protect them from this.
Я им доверяю, но мы должны защитить их от этого.
I trust them, but we need to protect them from this.
Я доверяю им,но мы должны защитить их от этого.
We need to protect her before she goes too far.
Мы должны защитить её, пока она не зашла слишком далеко.
We need to protect her, no matter what.
Мы должны защитить её, несмотря ни на что.
Показать ещё примеры для «должны защитить их»...

needed to protect youнадо было защитить тебя

Alec, I needed to protect you, and I thought this was the best...
Алек, мне надо было защитить тебя, и я думала, что лучше...
I needed to protect you and I thought...
Мне надо было защитить тебя...
Angie, I told you that I needed to protect you from Greg.
— Энджи, я сказал, что защищу тебя от Грега.
But now I need to protect you.
Пришла пора мне защитить тебя.
He would do whatever he needed to protect his city.
Таким, который сделает все что угодно что бы защитить свой город.
Показать ещё примеры для «надо было защитить тебя»...

needed to protect youнадо защищать наш

— You don't need to protect us, Oli...
— Не надо защищать нас, Оли...
If you weren't fawning all over that chef, I wouldn't have needed to protect you before he did.
Если б ты не восхищалась шефом, мне бы не пришлось тебя защищать, прежде, чем он это сделает.
You couldn't because you needed to protect me.
Ты не могла, потому что защищала меня.
Ghost can be a lying, sometime-y motherfucker, but he is still the father of my kids, and I need to protect him, even from himself.
Призрак может сколько угодно врать и обманывать, но он отец моих детей. И я буду его защищать. Даже от себя самого.
I need to protect you, okay?
Мне надо защищать тебя, понимаешь?
Показать ещё примеры для «надо защищать наш»...

needed to protect youдолжна защитить тебя

I need to protect you, I cannot lose you again...
Я должна защитить тебя, Я не могу потерять тебя вновь...
And that's made me think that, ... I need to protect you.
И я решила... что должна защитить тебя.
Tell Rose that if she wants to protect her son... then she also needs to protect mine.
Скажите Роуз, если она хочет защитить своего сына... тогда она должна защитить и моего.
I need to protect my source until my story is finished.
Я должна защитить свой источник, пока моя история не закончена.
I need to protect her.
Я должна защитить ее.
Показать ещё примеры для «должна защитить тебя»...

needed to protect youдолжен защищать тебя

I need to protect you.
Я должен защищать тебя.
And I need to protect you.
И я должен защищать тебя.
Why would a computer need to protect itself from the people who made it?
Почему компьютер должен защищать себя от людей, создавших его?
Daddy, you don't need to protect me.
Пап... ты не должен защищать меня.
You need to protect him.
Ты должен защищать его.
Показать ещё примеры для «должен защищать тебя»...