need a drink — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need a drink»

need a drinkнужно выпить

— You must need a drink badly.
— Видно очень нужно выпить.
Well, after an ordeal like that, you must need a drink.
Ну, после таких испытания, Вам нужно выпить.
I guess you need a drink.
Я полагаю, тебе нужно выпить.
— I need a drink, Charlie.
— Мне нужно выпить, Чарли.
You know how I get when I need a drink.
Ты знаешь, что со мной происходит, когда мне нужно выпить.
Показать ещё примеры для «нужно выпить»...
advertisement

need a drinkнадо выпить

You do need a drink.
Тебе правда надо выпить.
— Maybe you need a drink.
— Тебе надо выпить.
— It is cold and I need a drink.
— Холодно, мне надо выпить.
Man, did I need a drink!
Мужик, как мне надо выпить!
I guess we both need a drink.
Думаю, что нам обоим надо выпить?
Показать ещё примеры для «надо выпить»...
advertisement

need a drinkхочу выпить

— I need a drink.
— Я хочу выпить.
But I need a drink.
Я так счастлива! Я хочу выпить.
I just need a drink.
Просто хочу выпить.
I need a drink!
Я хочу выпить!
Like I need a drink.
Так, будто я хочу выпить.
Показать ещё примеры для «хочу выпить»...
advertisement

need a drinkнужна выпивка

Like you need a drink?
Так же, как тебе нужна выпивка?
People always need a drink... now more than ever.
Людям всегда нужна выпивка. А сейчас даже больше, чем когда-либо.
I need a drink.
Мне нужна выпивка.
Those are the top 12 neurosurgeons in the world, — and they need a drink. — You got it.
Это 12 лучших нейрохирургов в мире, и им нужна выпивка.
Well, I need a drink.
Так, мне нужна выпивка.
Показать ещё примеры для «нужна выпивка»...

need a drinkхочу пить

Mommy, I need a drink of water!
Мама, я хочу пить!
I need a drink!
Я хочу пить!
I need a drink.
Я хочу пить.
— I wake up exhausted, needing a drink.
— Я проснулся, хочу пить.
I need a drink badly
Я ужасно хочу пить.
Показать ещё примеры для «хочу пить»...

need a drinkхотелось выпить

But I needed a drink more.
Но ещё сильнее мне хотелось выпить.
I never needed a drink so much in my life.
Ещё никогда в жизни мне так не хотелось выпить.
And now I need a drink!
До чего же выпить хочется!
You look like you need a drink.
Похоже, вам хочется что-нибудь выпить.
And the only reason I need a drink is because... I don't have enough bullets.
Но мне хочется выпить только потому, что мне не хватило пуль.
Показать ещё примеры для «хотелось выпить»...

need a drinkнужен напиток

We need a drink that will start a fight.
Нам нужен напиток, который завяжет драку.
Yeah, we need a drink that, that takes subtext and turns it into text.
Да, нам нужен напиток, который превратит подтекст в текст.
You need a drink from the bar.
Тебе нужен напиток из бара.
We need a drink.
Нам нужны напитки.
— We're gonna need drinks.
— Нам нужны напитки.

need a drinkпомешает чего-нибудь выпить

Well, think I need a drink.
Кажется, мне не помешает выпить.
It seemed like we needed a drink after the stress of the past few days.
Кажется, всем не помешает выпить после всего того напряжения.
She needs a drink.
Ей не помешало бы выпить.
You need a drink.
Успокойся. Тебе не помешает выпить
Actually, you look like you need a drink...
Мне кажется, вам не помешает чего-нибудь выпить.