near-death experience and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «near-death experience and»

near-death experience andо предсмертном опыте

I can't believe Dr. Tyler had a near-death experience and she never told us about it.
Не вериться, что у доктора Тайлер был предсмертный опыт а она ничего нам не сказала.
I just want to start separating them into near-death experiences and other possible post-death phenomena like poltergeists, reincarnation, and I can't believe I'm saying any of this.
Хочу отделить дела о предсмертном опыте от других феноменов, вроде полтергейста, реинкарнации. Поверить не могу, что говорю это.
advertisement

near-death experience and — другие примеры

He had a near-death experience and it changed his life.
Он тоже был на грани жизни и смерти и это изменило его жизнь.
So, the thing is, I have a lot of fire-bending experience and I'm considered to be pretty good at it.
Ну... В общем... У меня довольно большой стаж в магии огня и вроде бы я довольно хорош.
And just because Deputy Chief Ribbings comes to us with very little real-world experience and a total lack of understanding of what we actually do here on a daily basis is no reason to treat him with disrespect.
И то, что заместитель шефа полиции Риббингс явился к нам со своим никаким опытом оперативной работы и полнейшим отсутствием понимания того, с чем мы сталкиваемся каждый божий день, не даёт оснований относиться к нему с неуважением.
One near-death experience and you go warm and cuddly on me?
да. Одна клиническая смерть и ты Стал теплым и приятным для меня.
Okay, so what happens to a person who has a near-death experience and comes out of it seeing things?
Так, что бывает с человеком, которые едва не умирает и у которого после этого бывают видения?
Показать ещё примеры...