nato — перевод на русский
Быстрый перевод слова «nato»
«NATO» на русский язык переводится как «НАТО» (Норт Атлантик Трити Организейшн).
Варианты перевода слова «nato»
nato — нато
One hour ago, following an armed entry into West Berlin by Russian and East German troops, two NATO armoured divisions attempted to force an entry through to the city and were themselves overrun by outnumbering Communist forces.
Час назад, после того, как в Западный Берлин вошли русские и восточногерманские войска, две бронетанковых дивизии НАТО сделали попытку пройти в город, но столкнулись с превосходящими силами коммунистических войск.
Faced with this situation, it is possible that the American president would have no choice but to threaten to release tactical nuclear warheads to NATO forces to show collective determination in the event of a possible Russian attack.
Исходя из этой ситуации, можно предположить, что у американского президента не останется другого выхода, кроме как пригрозить разрешением войскам НАТО применить тактическое ядерное оружие, чтобы показать общую решимость пойти на такой шаг в случае возможного нападения русских.
Out with NATO!
Долой НАТО!
A lot of people in Portugal criticise NATO.
Многие люди в Португалии критикуют НАТО.
Workers must demand that the government leave NATO.
Рабочие должны требовать, чтобы правительство вышло из НАТО.
Показать ещё примеры для «нато»...
advertisement
nato — саммита нато
And now we go to Frederick Lyon, with news on the aftermath of the NATO summit.
А теперь мы переходим к Фредерику Лайону, который расскажет нам об итогах саммита НАТО.
And the name of the company in line to secure a million pound contract on the bases post the NATO summit?
А название компании, которая обеспечивает милионный контракт о базах после саммита НАТО?
'Just after the NATO summit.'
Сразу после саммита НАТО.
This blows Finch and the NATO summit out of the water.
Это полностью уничтожит Финча и саммит НАТО.
I know it's important to lunch with a Nobel Prize winner, but, anyway, the Minister is a minister, and the NATO problem is also very important.
Я понимаю, как важен обед в нобелевской лауреаткой, но министр есть министр. Саммит НАТО имеет первостепенное значение.
Показать ещё примеры для «саммита нато»...
advertisement
nato — конференции нато
When does Director Vance get back from the NATO conference?
Когда директор Вэнс возвращается с конференции НАТО?
I met Dr. Thomas at a NATO conference on bioweapons.
Я встретила его на конференции НАТО по биооружию.
It's a good time to be at a NATO security conference.
Подходящее время, чтобы находиться на конференции НАТО по безопасности.
Look, Bella's at a NATO conference.
Послушайте, Белла сейчас на конференции НАТО.
Ladies and gentlemen. I can think of no better way to kick off a NATO conference than with an East-meets-West Youth Summit.
Леди и джентльмены, я не мог придумать лучшего способа, чтобы начать конференцию НАТО чем как со восточно-западной молодежной встречи.
Показать ещё примеры для «конференции нато»...