naked in the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «naked in the»

naked in theголым в

I could lock you up naked in a phone booth.
Я мог бы обидеться, запереть тебя голым в телефонной будке, например.
You mean the «no-no» slip was for being naked in the hot tub?
То есть вы получили «нет-нет» за нахождение голым в джакузи?
I woke up naked in a tub of ice. -All right! -Yeah, man.
Проснулся голым в ванне со льдом.
Have you ever been beaten naked in a gym shower, Stan?
Тебя когда-нибудь избивали голым в душевой, Стэн?
Go running naked in a hail storm. Kiss a girl in the middle of the day. Fly a kite, but do it for yourself.
Пробегись голым в грозу, поцелуй девчонку средь бела дня, запусти воздушного змея, но только для себя.
Показать ещё примеры для «голым в»...
advertisement

naked in theголышом в

We swam naked in the Tannes.
Мы плавали голышом в озере.
Bridget works in publishing... and used to play naked in my paddling pool.
Бриджит работает в издательстве... хотя раньше любила порезвиться голышом в моем бассейне.
Lying naked in her shrubs, it occurred to Susan this could be the most humiliating moment of her life.
Лежа голышом в своих кустах, Сьюзан подумала, что это возможно самый унизительный момент в ее жизни.
On silk sheets,rolling naked in money.
На шелковых простынях, купаясь голышом в деньгах.
Who swims naked in a pool when the man of the house is home?
Кто плавает голышом в бассейне, когда хозяин дома?
Показать ещё примеры для «голышом в»...
advertisement

naked in theобнажённой

That woman, she upstairs, of noble title, found lying naked in a Whitechapel boarding house with this murdered flower girl.
Женщина, то есть до Найдена аристократ Спящая обнаженная в гостинице С этим убили флорист.
So when my prayers were answered, I was naked in someone else's arms.
И именно поэтому, когда мои молитвы были услышаны я была за сотню миль отсюда, обнаженная в чужих руках.
You know the story of the guy who drinks his coffee without sugar and tells a girl who's naked in the bath:
А ты знаешь историю о парне, который пьет кофе без сахара и говорит обнаженной женщине, которая сидит в ванне:
Whichever ones you're naked in.
Любое, под которым ты будешь обнаженной.
naked in each other's arms.
обнажёнными в объятиях друг друга.
Показать ещё примеры для «обнажённой»...
advertisement

naked in theраздеваться перед

Then, you lose 20 pounds because of the shame associated with being naked in front of a personal trainer on a regular basis.
Далее, теряешь 20 фунтов, потому что тебе стыдно раздеваться перед личным тренером на постоянной основе.
I don't like being naked in front of strangers, and I can never relax if I think someone might play Norah Jones.
Мне не нравится раздеваться перед незнакомцами, и я не могу расслабиться если я знаю что кто-то может играть Нору Джонс.
I have just never done that thing where... oh, you know. One second you're sitting in a bar, and the next second, you're getting naked in a hotel room.
Никогда не делал так, ну знаешь, только сидел в баре, а через минуту уже раздеваешься в номере отеля.
Or should I say how you get naked in front of me?
А ещё могу рассказать... как ты раздевался передо мной...
Forgive me if, in my current state, I don't want to get naked in front of some stranger.
Ох уж простите меня, но в моем нынешнем состоянии, я не хочу раздеваться перед незнакомцем.
Показать ещё примеры для «раздеваться перед»...