my hand back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my hand back»

my hand backмою руку

But it means you get your hand back.
Но это значит, что твои руки теперь свободны.
How about «Here's your hands back»?
Как насчёт: «Вот твои руки»?
Well, I need my a hand back, so which is it going to be?
— В общем, я хочу освободить свою руку, ты что выбираешь?
And then you got your hand back and you got your career back, and I think that you feel guilty.
А потом ты получил назад свою руку, ты вернул свою карьеру, и я думаю, что ты чувствуешь свою вину из-за этого.
Why are you pulling your hands back?
Почему вы убрали руки?
Показать ещё примеры для «мою руку»...
advertisement

my hand backруки обратно

Put your hands back.
Клади руки обратно.
Put your hands back on the ladder.
Положи руки обратно на лестницу.
Put your hands back up.
Положите руки обратно.
Put your hands back on the wheel, Yulaw.
Положи руки обратно на руль, Yulaw.
Put your hands back on the wall.
— ѕоложи руки обратно на стену.
Показать ещё примеры для «руки обратно»...
advertisement

my hand backвернёшь ей руку

I want my hands back.
Верни мне руки.
So I could have my hands back again?
Значит, я могу вернуть свои руки?
Can I have my hand back?
Вернете мне руку?
— I'm sorry. Just put your hand back, please.
Верни руку на доску, пожалуйста.
Liv... (Sighs) I want to take this seriously, I do, but I've just gotten my hand back on the tiller, so I cannot let you rock this boat.
Лив...я хочу отнестись к этому серьезно, я хочу, но я только что вернул руку на руль, и я не могу позволить тебе раскачивать лодку.
Показать ещё примеры для «вернёшь ей руку»...
advertisement

my hand backруки за спину

— Put your hands back here!
Руки за спину!
Get your hands back.
Руки за спину.
Get your hands back on the back.
Руки за спину. Живо!
Get your hands back.
Руки за спину.
Put your hands back up.
Руки за спину.

my hand backотпустить мою руку

Can I have my hand back?
Можешь отпустить мою руку?
— Could I have my hand back?
— Не могли бы вы отпустить мою руку?
Can I have my hand back?
Вы можете отпустить мою руку?
Hey, mind if I have my hand back?
Не хочешь отпустить мою руку?
Can I have my hand back now, or... oh, sorry.
Ты не мог бы мою руку отпустить? Ох, прости.