my granddad — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my granddad»

my granddadтвой дедушка

Like your granddad for instance.
Например, твой дедушка.
You know, Frederick, your granddad really wanted to be here, but he had an important Rotary Club meeting.
Знаешь, Фредерик, твой дедушка очень хотел прийти но у него очень важное собрание в Деловом Клубе.
Your granddad told me.
Твой дедушка мне рассказал.
Tonight your granddad makes me partner.
Сегодня твой дедушка сделает меня партнёром.
Raymond, your granddad would be so goddamn proud of you.
Рэймонд, твой дедушка бы чертовски тобой гордился!
Показать ещё примеры для «твой дедушка»...
advertisement

my granddadмой дед

I mean, my dad played, my granddad played.
В смысле, мой папа играл, мой дед играл.
My granddad started that company.
Мой дед основал эту компанию.
He promised not to focus on his underworld dealings, just on the... the good stuff, like how my granddad was a pillar of the community.
Обещал не делать акцента на его подпольных делах, только на хороших, о том, как мой дед был стержнем общества.
Me granddad lived on Lower Gardiner.
Мой дед жил на Нижней Гардинер-стрит.
My granddad... he flew 25 missions over germany, blew up a dozen nazi installments.
Мой дед. Он отлетал 25 миссий над Германией, подорвал дюжину фашистских частей. Что мы получаем взамен?
Показать ещё примеры для «мой дед»...
advertisement

my granddadего дедуля

Around the time his granddad shot up the truck.
— Примерно когда его дедуля стрелял по машине.
What, like Deaf Boy needs to be told his granddad's dead?
Ну может сначала скажешь глухому парню, что его дедуля мертв?
And then we'll be sending that rotten old afterbirth down the allotment with your granddad, won't we?
А сгнившую плаценту твой дедуля закопает в огороде, правда?
Oh, crikey blikey me and your granddad saw some times!
Ежик без ножек! Мы с твоим дедулей всякого повидали!
(beep) just like my granddad taught me when I was a boy.
Как в детстве говорил мне мой дедуля:
Показать ещё примеры для «его дедуля»...