my father passed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my father passed»

my father passedмой отец умер

My father passed away.
Мой отец умер...
My father passed away.
Мой отец умер.
My father passed, my mother is sick, and my sister disappeared.
Мой отец умер, мать больна, а сестра исчезла.
I haven't opened this... since the day my father passed away.
Я не открывал его с того дня, как мой отец умер.
You see, my father passed when I was just a young boy.
Понимаете, мой отец умер, когда я был совсем маленьким
Показать ещё примеры для «мой отец умер»...
advertisement

my father passedсмерти отца

We wrote less after my father passed and I headed to Montana.
Незадолго до смерти отца мы стали писать друг другу. А потом я уехал в Монтану.
Eben Dooley Jr. inherited the regency square mall three years ago after his father passed and has since nearly run it into the ground.
Эбен Дули Младший унаследовал торговый центр три года назад, после смерти отца, и за этот срок поставил магазин на грань разорения.
After his father passed.
После смерти отца.
Mr. Palmer aided me and my brothers after my father passed.
Мистер Палмер оказал мне и братьям помощь после смерти отца.
Can you imagine the heartache she's going through from her father passing away?
у нее разбито сердце после смерти отца.
Показать ещё примеры для «смерти отца»...
advertisement

my father passedмой отец скончался

My father passed away and his patients now see me.
Мой отец скончался и теперь его пациентов наблюдаю я.
In '94, my father passed away.
В 94-м мой отец скончался.
He was my father's best friend, and when my father passed away, he always looked after me.
Он был лучшим другом моего отца, и когда мой отец скончался, он всегда приглядывал за мной.
Sometime after your father passed, there was a call.
После того, как твой отец скончался, ...был звонок.
I don't know if you know this, but your father passed away.
Я не знаю, в курсе ли ты, но твой отец скончался.
Показать ещё примеры для «мой отец скончался»...