murdering people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «murdering people»

murdering peopleубивать людей

Is murdering people your hobby?
Убивать людей твое хобби?
How can you do the things that you do... just murder people on command?
Ка ты можешь делать все то, что ты делаешь... просто убивать людей по приказу?
The only hater is the Mantis, hater of not murdering people.
Единственный ненавистник это Богомол, ненавистник не убивать людей.
Wage war. Murder people.
Развяжет войну, будет убивать людей...
This family make me want to murder people.
Эта семья вызывает у меня желание убивать людей.
Показать ещё примеры для «убивать людей»...
advertisement

murdering peopleубил людей

He murdered people to earn those.
Он убил людей, чтобы заслужить это.
You murdered people, Tate.
Ты убил людей, Тейт.
You murdered people!
Ты убил людей!
Did Dwight ever explain why he decided to murder these people?
Дуайт когда-нибудь объяснял, почему он решил убить тех людей?
We are going after whoever murdered these people.
Мы разыскиваем тех, кто убил этих людей.
Показать ещё примеры для «убил людей»...
advertisement

murdering peopleубийства людей

Well, because it meant that you could have genes that were... evolved that were coded for... murdering people.
Это означало что у нас могут быть гены, которые эволюционировали, которые были запрограммированы на убийство людей.
Elias would never murder people in cold blood, he's a good man.
Элиас никогда не пойдет на хладнокровное убийство людей, он — хороший человек.
Look, Jules, I don't think anyone should be held accountable for anything they said last night, whether it was murdering people or just speaking out of turn.
Слушай, Джулс, не думаю, что кто-то должен быть привлечен к ответственности за все, что они сказали вчера ночью, было ли это убийство людей или просто перебивающая всех болтовня.
Here's what I think. If I was gonna start mass murdering people... I feel like the first thing I would do is pick a victim.
Если бы я собиралась начать массовые убийства людей... то первое, что бы я сделала, это нашла жертву.
You can joke about murdering people, but you have to say, «Just kidding.»
Шутить насчёт убийства людей можно, но обязательно нужно говорить: «Да я шучу.»
Показать ещё примеры для «убийства людей»...
advertisement

murdering peopleубивать

And then the baby will fucking murder people!
А потом ребёнок будет убивать.
People angry at their difficulties often act like fucking idiots... but there'll be no murdering people in this camp of any colour... or assaults on officials of any stripe.
Озлобленные на невзгоды люди часто поступают как ебанаты. Но в лагере убивать не будут, даже цветных. И нападать на чиновников любого ранга тоже.
Carlito Solano doesn't just murder people, he eviscerates them.
Карлито Солано не просто убивает людей. он потрошит их.
Just because I don't go to blood dens doesn't mean I would murder people who do!
То, что я не хожу в кровавые притоны, не даёт мне право убивать тех, кто ходит!
Sure I murder people, but I take care of myself.
Конечно, я убиваю. Но я о себе забочусь.
Показать ещё примеры для «убивать»...