murdered someone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «murdered someone»

murdered someoneубить кого-то

You think I could murder someone in cold blood?
Ты правда думаешь, что я мог хладнокровно убить кого-то?
Did you want us to let him murder someone while under L.A.P.D. surveillance?
Вы хотели, чтобы мы позволили ему убить кого-то еще, под наблюдением полиции?
If he felt that, why would he murder someone else?
Если он это чувствовал, как он мог убить кого-то еще?
Is she going to have him murder someone?
Она решит убить кого-то?
I feel like I want to murder someone, and also I want soft pretzels.
Мне хочется убить кого-то, и еще я хочу мягкие крендели с солью.
Показать ещё примеры для «убить кого-то»...
advertisement

murdered someoneубил человека

I... might have... murdered someone.
Я... возможно... убила человека.
I ran because I saw you murder someone.
Я убежал, потому что увидел, как ты убила человека.
I murdered someone, Henry.
Я убила человека, Генри.
— You murdered someone.
— Ты убила человека.
I murdered someone, and I let my friend go down for it.
Я убила человека и допустила, чтоб за это замели мою подругу.
Показать ещё примеры для «убил человека»...
advertisement

murdered someoneубивать

Nobody can murder someone in cold blood and come out okay on the other end.
Никто не может хладнокровно убивать и затем жить, как ни в чём не бывало.
Although I can't think why anyone would want to murder someone like Aunt Cora.
Хотя не представляю, кому понадобилось убивать Кору.
Wanting to murder someone would be like having a degree in engineering.
Нο я пοдумал, чтο желание убивать мοжет считаться, ну, как инженернοе οбразοвание, например.
I wouldn't murder someone for that!
Я не стал бы из-за этого убивать!
But would Landovsky murder someone over a petty scam?
Ландовский, будет убивать кого-то из-за мелкой аферы?
Показать ещё примеры для «убивать»...
advertisement

murdered someoneубийства

I would say that this is a good motive to murder someone.
Ну и ну. По-моему, это самый настоящий мотив для убийства. Точно.
I say if it keeps him from murdering someone we chloroform the little bastard and throw him in the lake.
Если это поможет удержать его от убийства, мы его придушим хлороформом и кинем в озеро.
You're not the first man to get a thrill from murdering someone.
Вы тот человек, который получает удовольствие от убийства.
Somehow they don't look nearly as fun when they're being used to murder someone.
Почему-то они не вызывают во мне желания повеселиться, когда их используют для убийства.
It might behoove you to recall that everyone here witnessed you actually murder someone, a fact that's one anonymous phone call away from being a juicy little segment on the local news.
Могу напомнить, что все здесь были свидетелями совершённого тобой убийства, достаточно одного анонимного звонка, и это попадёт в местные новости.
Показать ещё примеры для «убийства»...