much different — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «much different»

much differentсильно отличается

Is it much different from a normal plane?
Он сильно отличается от нормального самолета?
Asgardian metal is much different from the ore of this planet.
Асгардский металл сильно отличается от здешнего.
Well, maybe it's not that much different, but... but look, I need to get a music scholarship, so I can go to college, so I can get a good job, so I can take care of my kid and I can't do that if you don't come back to Glee Club.
Может быть не сильно отличается, но пойми, мне нужна музыкальная стипендия, я хочу пойти в колледж, чтобы найти хорошую работу и заботиться о своём ребёнке, ничего бы не получилось, если бы ты не вернулась в Хор.
Seeing someone who is so very much different from anyone I've ever dated in my adult life.
Встречаться с кем-то, кто очень сильно отличается от всех, с кем я встречался всю свою взрослую жизнь.
I don't think that what we want is that much different.
Я не думаю, что то, что мы хочу, что сильно отличается.
Показать ещё примеры для «сильно отличается»...
advertisement

much differentсовсем другой

A depraved individual. Much different than the man you see in front of you today.
Испорченный индивид, совсем не тот человек, которого вы видите перед собой.
This went so much differently when I rehearsed it with Gustav.
На репетиции с Густавом всё было совсем не так.
Our lives might have been so much different.
Наша жизнь была бы совсем другой.
— You're much different.
— Ты совсем другой.
It would be a much different story and one a lot harder to get to the bottom of.
Это была бы совсем другая история из таких, которые намного тяжелее осветить.
Показать ещё примеры для «совсем другой»...
advertisement

much differentнемногим отличается от

It's just that it's so much different than what you think.
Просто, это так отличается от того что Вы думаете.
We really can't tell you any more than we already have. That's cool. It's just, you know, your world's so much different than mine.
Мы и правда не можем сказать тебе больше чем уже сказали. так отличается от моего.
If she plays Pergaso's game... she might not be much different than that tyrant.
— Если она играет в игру Пергасо ... то она немногим отличается от этого тирана.
So using a laser's not much different than a normal bronchoscopic resection?
Так использование лазера немногим отличается от обычной бронхоскопической резекции?
To me, this whole ride-share thing's not much different than hitchhiking, except you gotta pay.
Как по мне, все эти штуки с совместными поездками ничем не отличаются от автостопа, кроме того, что тебе еще и платить нужно.
Показать ещё примеры для «немногим отличается от»...
advertisement

much differentизменилось

But it wasn't the custom then for men to be in the room for deliveries so I can't see how it would've been much different had he been there.
Это сейчас принято, чтоб отец присутствовал при родах, а тогда — я не знаю, что бы изменилось, будь он в городе.
It's not that much different
Тут ничего не изменилось.
Well, I'm there now, which is much different.
Ну... я сижу дома. Всё изменилось.
You don't look that much different, but how did you get way up there?
Ты нисколько не изменился, но как ты туда забрался?
There's a reason I'm so much different from when I left Earth.
Есть причина, почему я так изменился с момента как покинул Землю.