moving closer — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «moving closer»

moving closerподойдите ближе

Move closer.
Подойдите ближе.
Move closer to him.
Подойдите ближе к нему.
Moving closer for verification.
Подойдите ближе для проверки.
— O and ruzek, move closer.
О и Розек, подойдите ближе.
Please move closer for biometric scan.
Пожалуйста, подойдите ближе для биометрического сканирования.
Показать ещё примеры для «подойдите ближе»...
advertisement

moving closerближе

Our minds are moving closer.
Наши разумы становятся ближе.
Move closer.
Ближе.
Move closer!
Ближе!
Mark, I need you to move closer to the security panel.
Марк, подойди панели сигнализации ближе.
Such an organization moving closer and closer to our western border, is as great a threat as Hizb al-Shahid.
Такая организация все ближе и ближе подбирается к нашим западным границам, и эта угроза равноценна Хизб Аль-Шахид.
Показать ещё примеры для «ближе»...
advertisement

moving closerприближается

Captain, the alien vessel is moving closer.
Капитан, инопланетное судно приближается.
That sensor ghost is moving closer.
— Призрак приближается.
It's moving closer!
К нам что-то приближается.
As Light approaches you, let the man standing with Sayu move away as well. At the same time, I'll move closer to Sayu.
а я — приближаться.
They're moving closer.
Они приближаются.
Показать ещё примеры для «приближается»...
advertisement

moving closerпереехав поближе

He was thrilled that she moved closer to him, but they didn't see each other much.
Он был рад, что она переехала поближе к нему, но виделись они не часто.
And after the wedding, they moved closer to the college.
И после свадьбы они переехали поближе к колледжу.
She sincerely wishes to move closer to Paris while living alone in the country.
Она хотела бы переехать поближе к Парижу и жить в одиночестве где-нибудь за городом.
— You should move closer to me.
— Вы должны переехать поближе ко мне
We thought we'd move closer to her so the baby can be around family.
Мы хотели переехать к ней поближе, чтобы ребенок был среди родственников.
Показать ещё примеры для «переехав поближе»...

moving closerприблизился к

Would you at least just move closer?
Ты можешь хотя бы приблизиться ко мне?
We have to move closer.
Нам нужно приблизиться.
You killed Valentine to move closer to Tedeschi.
Вы убили Валентина чтобы приблизиться к Тедески .
Not within range, but I'll have more data once we move closer.
В радиусе сканеров — нет, но у меня будет больше данных, когда мы приблизимся.
But if he's moved closer to God, why kill 'em?
Но если он приблизился к Богу, зачем ему убивать?