more powerful — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «more powerful»

more powerfulсильнее

Nothing is more powerful than that.
Эта красота сильнее всего.
Why did huge beasts so much more powerful than man disappeared from the face of Earth, while man a relatively puny thing, survived?
Но почему эти огромные создания, которые были гораздо сильнее человека, исчезли с лица Земли, тогда как человек, достаточно хрупкое животное, выжил?
But the effect of this is much more powerful.
Но от этого эффект гораздо сильнее.
But if we can turn the refrigeration unit up to maximum, the updraft will be hotter and even more powerful.
Но если мы сможем переключить холодильную установку на максимум, восходящий поток будет жарче и сильнее.
— Because I am a Secret Agent ... of D.I.A. Agency Defense Intelligence ... much more powerful that the very C.I.A.
Почему, собственно? Потому что я секретный агент ОРУ— Оборонного разведывательного управления, которое гораздо сильнее ЦРУ.
Показать ещё примеры для «сильнее»...
advertisement

more powerfulмощнее

It made them seem more powerful than a starship or anything known to us.
Из-за нее они казались мощнее, чем звездолет или что-то знакомое нам.
Just think, captain, less than one ounce of antimatter here is more powerful than 10,000 cobalt bombs.
Только подумать, капитан, одна унция антиматерии мощнее чем 10000 кобальтовых бомб.
They are hundreds of times more powerful, Captain.
Они в сотни раз мощнее, капитан.
If this were a hundred times more powerful than it is...
Если он будет в сотню раз мощнее, тогда...
You will become more powerful than locomotive, more faster than speedy bull.
Вы станете мощнее локомотива, быстрее самого быстрого быка.
Показать ещё примеры для «мощнее»...
advertisement

more powerfulболее мощное

If only we had something more powerful than pistols to fight with.
Если бы у нас было нечто более мощное, чем пистолеты.
We have weapons one hundred times more powerful than yours.
У нас есть оружие в 100 раз более мощное, чем Ваше.
You of all people should know the intellect is a much more powerful weapon than the gun.
Уж кто-кто, а ты должен был бы знать, что интеллект гораздо более мощное оружие, чем ружье.
The Annari have far more powerful weapons than we do.
У аннари гораздо более мощное оружие, чем у нас.
Their weapons are more powerful than anything our forces have ever seen.
Их оружие более мощное чем то, что мы когда-либо видели.
Показать ещё примеры для «более мощное»...
advertisement

more powerfulмогущественнее

The Emperor will be pleased and House Harkonnen will be more powerful than ever.
Император будет доволен, а дом Харконненов... станет могущественнее, чем когда-либо.
More powerful than a loco-madman!
Могущественнее Шизоманьяка!
I am more powerful than the chancellor.
Я могущественнее канцлера.
The Ori are more powerful than you.
Орай могущественнее вас.
Now, what you got inside you is much more powerful than what your mama had.
Сейчас, то что у тебя внутри намного могущественнее, чем было у твоей мамы.
Показать ещё примеры для «могущественнее»...

more powerfulболее могущественным

I figured that out... and I will become more powerful than the Devil King.
Я понял это... И теперь стану более могущественным, чем Король Дьявол!
I can make you more powerful than you could imagine.
Я могу сделать тебя более могущественным, чем ты мог бы вообразить.
I can make you more powerful than your wildest dreams.
Я могу сделать вас более могущественным, чем ваши самые смелые мечты.
More powerful than ever.
Более могущественным, чем когда-либо.
Because it made him seem more powerful.
Потому что так он выглядел более могущественным.
Показать ещё примеры для «более могущественным»...

more powerfulболее сильным

Maybe the Borg were defeated by an enemy even more powerful than they were.
Может, борги были побеждены врагом даже более сильным, чем они.
You will only make him more powerful.
Ты только сделаешь его более сильным.
The second he touched me, he got more powerful.
В тот момент, когда он коснулся меня, он стал более сильным.
Look, I know that you have always felt more powerful than everyone else around you.
Послушай, я знаю, что ты всегда чувствовал себя более сильным, чем все остальные, кто окружает тебя.
Now let's see what you can do with something a little more powerful Like Watchtower.
А теперь давайте представим, что ты можешь сделать с чем-то более сильным.. типа сторожевой башни.
Показать ещё примеры для «более сильным»...

more powerfulнамного сильнее

More powerful than you.
Намного сильнее вас.
Cows are more powerful than man, mr. ellison.
Коровы намного сильнее человека, мистер Элисон.
Bats were more powerful than the moths they preyed upon.
Летучие мыши намного сильнее, чем мотыльки, на которых они охотятся.
Jack is more powerful than us.
Джек намного сильнее нас.
His punches are more powerful than yours
Его удары намного сильнее твоих.
Показать ещё примеры для «намного сильнее»...

more powerfulгораздо сильнее

For all our rationality, supposed trust and fealty to a higher power, our ability to create a system of rules and laws, our baser drives are more powerful than any of that.
При всей нашей разумности, воображаемой вере и верности высшей силе, при нашей способности создавать своды законов и правил, наши низменные потребности всё равно гораздо сильнее, чем всё это.
Turns out fear is a powerful motivator, even more powerful than greed.
Оказывается, страх очень сильный рычаг воздействия, гораздо сильнее, чем жадность.
The two of them, together, are more powerful than you are.
Двое из них, вместе, гораздо сильнее, чем ты.
They're more powerful than you can imagine.
Они гораздо сильнее, чем вы можете представить.
We're more powerful than they are.
Мы гораздо сильнее их.
Показать ещё примеры для «гораздо сильнее»...

more powerfulещё сильнее

Your denial is more powerful than I thought.
Твое неверие ещё сильнее, чем я думал.
He believed there had to be an evolution of Shadowhunters, something more powerful.
Он верил, что Теневые Охотники должны эволюционировать, стать еще сильнее.
The means to make our people even more powerful.
Смысл в том, чтобы сделать наших людей еще сильнее.
Every time we hit it, we make it more powerful.
Каждый раз, когда мы побеждаем его, он становится еще сильнее.
«But Sylar only grew more powerful...»
Но Сайлар стал еще сильнее.
Показать ещё примеры для «ещё сильнее»...

more powerfulещё более могущественным

Every time he kills us, he becomes more powerful.
Каждый раз убивая нас, он становится ещё более могущественным.
You've left a trail of corpses in your search for the Stone, and yet you continue to kill, knowing that every soul you send to the Keeper makes him more powerful.
Вы оставили след из трупов, в поисках камня, и продолжаете убивать, зная что каждая душа Отправляется к Владетелю, и делает его ещё более могущественным.
So we're going to make the most cruel and powerful insect in Wonderland even more powerful and therefore even more cruel?
Значит, мы сделаем самое жестокое и могущественное насекомое Страны чудес еще более могущественным и соответственно, более жестоким?
A society that evolves backwards must be subject to some even more powerful force restraining it.
Обществу, скатывающемуся назад, требуется еще более могущественная сила, чтобы остановить этот процесс.
— An even more powerful force?
Еще более могущественная сила.
Показать ещё примеры для «ещё более могущественным»...