more humane — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «more humane»

more humaneболее гуманно

Yeah, claiming that it was more humane.
Мда, утверждая, что так было более гуманно.
Shooting may be more humane.
Застрелить будет более гуманно.
It was more humane then they deserved really but Father's always been overly charitable.
Конечно, более гуманно было, когда они этого заслуживали но отец всегда был очень щедрым.
I've seen men have their fingernails pulled off treated more humanely...
И не хочу. Просто говорю, что видел людей, которым вырывали ногти, и обращались с ними более гуманно, чем ты обошлась с парнем.
I'm sorry Kayla's in a coma. But she's not in any pain, and if you really think it's somehow more humane to euthanize her than to — keep her alive long enough to bring three babies to term...
Но ей не больно, и если ты действительно думаешь, что более гуманно отключить ее, чем поддерживать в ней жизнь до тех пор, пока у детей не подойдет срок, тогда пора это остановить.
Показать ещё примеры для «более гуманно»...
advertisement

more humaneболее человечно

It would be more humane.
Это было бы более человечно.
I hope this cow was slaughtered more humanely than you just slaughtered the French language.
Надеюсь, эта корова была зарезана более человечно, чем ты только что убила французский язык.
And you really think this is more humane?
И ты правда думаешь, что это более человечно?
Spend more hours with them, you'll treat them more humanely.
Проведёте с ними больше часов, будете лечить их более человечно.
We are more humane.
Мы стали более человечными.
Показать ещё примеры для «более человечно»...
advertisement

more humaneгуманнее

The new regime is much more humane.
Новый режим гораздо гуманнее.
An internment far more humane, but no less secure.
Порядки там намного гуманнее, но охрана столь же строгая.
What you did to me with the machine was more humane.
Ваши пытки машиной и то были гуманнее.
It's more humane to experiment on them than on the earth rabbits.
— Эти эксперименты гуманнее, чем на земных кроликах.
Mmm-hmm. We call it lethal injection humor... more humane, but not as funny.
Это называется «юмор как эфтаназия» — Не смешно, зато гуманно.
Показать ещё примеры для «гуманнее»...