more affection — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «more affection»
more affection — больше нежности
Well, I think... that love which comes gradually is more affection. For a dog, for a grandchild.
Ну, я думаю, что любви, которая развивается постепенно, нужно больше нежности, заботы.
I know that I'm capable of showing a lot more affection than my dad was.
Я знаю, что я могу дать гораздо больше нежности.
advertisement
more affection — другие примеры
I have no more affection for that jewellery than I have for a train ticket that gets me somewhere!
Я привязана к ним не больше, чем к билету на поезд.
She should show more affection, even than she feels, not less, if she is to secure him.
Она должна показывать ему больше чувства, пусть это не совсем так, если хочет удержать его.
I've given more affection in a handshake.
Я в рукопожатие больше страсти вкладываю.
You definitely feel more affection for him than me.
Что? Он явно нравится тебе больше, чем я.
Look, Nolan and I have more affection for each other than most couples I know.
Послушай, мы с Ноланом любим друг друга нмного больше чем большинство пар, что я знаю.