molten steel — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «molten steel»

molten steelрасплавленной сталью

Am I to be dropped into a vat of molten steel and become part of a new skyscraper?
Меня бросят в бак с расплавленной сталью и я стану частью небоскреба?
My uncle even drowned in a vat of their molten steel.
Мой дядя даже утонул в их цистерне с расплавленной сталью.
Into a pool of molten steel?
В бассейн с расплавленной сталью?
Molten steel, razor-sharp blades, lots of time to himself.
Расплавленная сталь, острые как бритва мечи, масса свободного времени.
advertisement

molten steelраскалённой стали

He cremates her, pours molten steel over her or something... and that's when we came along and tripped him up.
Он ее кремируает, заливает раскаленной сталью или чем-то вроде... тут-то мы и заявились и уличили его.
— No way she survived a molten steel vat.
— Ей ни за что не уцелеть в раскаленной стали.
The molten steel didn't do the job?
Сделаем вид что он что-то упустил? Что раскаленной стали было не достаточно?
advertisement

molten steelплавить сталь

Think about how to get through a supernatural rift that melts steel.
Подумать, как пройти в сверхъестественный проход, который плавит сталь.
The resulting crystals... That stuff can melt steel.
В результате кристаллы... — Эта штука может плавить сталь.
advertisement

molten steel — другие примеры

We are told to believe that the fire from the jet fuel melted the steel framing of the towers which led to their collapse.
— Нам сказали, что пожар после попадания самолета, расплавил стальные перегородки башен -из-за которых они рухнули.
But did you know jet fuel doesn't burn at a high enough temperature to melt steel?
— Но знаете ли вы, что температуры горения керосина недостаточно, что бы расплавить сталь?
Pancake theory according to which the fires, although not melting the steel, heated up sufficiently to cause the floors weakened by the airplane strikes to break loose from the steel columns, and this started a chain reaction.
Нет никакой Америки, не существует никакой демократии. Существует только IBM, ITT, ATT, DuPont, Dow, Union Carbine и Exxon.