missing children — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «missing children»

missing childrenпропавших детей

Tom, this is all I could get from the National Center for Missing Children.
Это из Центра пропавших детей.
How many missing children has your show helped to find?
Сколько пропавших детей ваше шоу помогло найти?
Now, I had Garcia widen the search of missing children to those in foster homes and juvenile care facilities, all represented by these 10 black dots.
Я сказал Гарсии расширить поиск пропавших детей в тех детских домах и учреждениях по уходу за несовершеннолетними, все они обозначены этими десятью черными точками.
Search for missing children, yeah, but the search for a man who killed...
Если бы мы искали пропавших детей, пожалуй да, но поиск человека застрелившего...
Half of all missing children are taken by a relative.
Половина всех пропавших детей похищается родственниками.
Показать ещё примеры для «пропавших детей»...
advertisement

missing childrenпропал ребёнок

Missing child.
Пропал ребенок.
A missing child, a 10-year-old, Andrew Taffert.
Пропал ребёнок 10-ти лет, Эндрю Тафферт.
Be advised we have a missing child...
Всем постам: пропал ребёнок...
You have a missing child out there.
У вас пропал ребенок.
Missing Child Snowman-shaped birthmark on the back
Пропал ребенок. Приметы: на плече есть родинка похожая на снеговика
Показать ещё примеры для «пропал ребёнок»...
advertisement

missing childrenпропажа ребёнка

Yeah. We got a call about some missing children.
Вы сообщали о пропаже ребенка?
He couldn't have left the country the missing child alert was actioned within the hour.
Он не мог покинуть страну, о пропаже ребенка всем сообщили уже через час.
We take missing children very seriously.
Мы относимся к пропаже детей крайне серьезно.
"The circus folded its tents yesterday..." "after reports of missing children in several towns."
"Цирк закончил представления после того, как сообщили о пропаже детей в городе.
A missing child is always trouble.
Пропажа ребенка — всегда большая неприятность.
Показать ещё примеры для «пропажа ребёнка»...
advertisement

missing childrenи детей

Stories about him helping to find... missing children all over the country.
Прочли кучу историй о том, как он по всей стране находил детей.
All the missing children, all that dough hidden in her office.
Все дети, которые исчезли, куча денег, спрятанная в кабинете.
With all due respect, we're dealing with a missing child, ma'am.
Со всем уважением, мы занимаемся похищением ребёнка, мэм.
"Stay on them, Delores. "NYPD should go to bed every night "with the cries of your missing child in their ears.
Не отступай, Делорес, полиция Нью-Йорка должна ложиться спать, слыша твои мольбы о своем ребенке.
Besides, he'll keep you from missing the children.
Кроме того, он будет содержать меня и детей.