might be the last — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might be the last»

might be the lastв последний

This may be the last time you ever see me.
Возможно ты видишь меня в последний раз.
Might be the last time, though.
Может быть, в последний раз.
Because it may be the last time you ever see me.
Возможно, сегодня вы меня увидите в последний раз.
This may be the last time we ever see each other.
Может, в последний раз мы видим друг друга.
Look at me like... this might be the last time you see me.
Смотреть на меня... будто ты видишь меня в последний раз.
Показать ещё примеры для «в последний»...
advertisement

might be the lastэто может быть последний

I realized this may be the last time we hang out together.
Я поняла, что это может быть последний раз, когда мы собрались все вместе.
This may be the last chance I get to take my jumper and enjoy the hour of great productivity it provide.
Это может быть последний шанс для меня принять «прыгуна» и насладиться часом огромного вдохновения, которое он дарит.
Do you realize that this may be the last time we'll ever be all together again?
Ты понимаешь, что это может быть последний раз, когда мы сможем собраться все вместе?
And he said, «This might be the last time I can really ever give her gifts and be here!»
А он, «Это может быть последний раз, когда я могу быть здесь и сделать ей эти подарки!»
This might be the last time we're all in the car together as a family.
Это может быть последний раз, когда мы все вместе в машине как семья.
Показать ещё примеры для «это может быть последний»...
advertisement

might be the lastможет стать последним

Every time I tuck her in, I think it might be the last.
Каждый раз, когда я укладываю её спать, может стать последним.
Like, next year may be the last year you're living here.
Следующий год может стать последним, когда ты будешь жить здесь.
And it may be the last time I can do something like this.
И это может стать моим последним разом.
It might be the last one you ever have.
Она может стать твоей последней.
I might be the last chance you have to salvage what's left of your reputation, and stay in Glee.
Это может стать последним твоим шансом сохранить то, что осталось от твоей репутации и остаться в Хоре.
Показать ещё примеры для «может стать последним»...
advertisement

might be the lastвозможно это моё последнее

It's our wedding day and it might be the last day that...
Это день нашей свадьбы, и возможно последний, когда...
We have what may be the last moments of this young girl's life.
У нас есть то, что возможно было последними моментами жизни этой молодой девочки.
Might be the last time... I bring you the wrong toothbrush.
Возможно в последний раз... я беру не твою зубную щетку.
And that might be the last time that Jackie ever makes fun of us, fat girls, and meat.
И возможно это тоже последний раз, когда Джеки заставляет нас смеяться. Толстушка, и мясо.
This may be the last time we're all together, but no matter what the future holds, no matter how far we travel, a part of us, a very important part, will always remain here on Deep Space 9.
Возможно это в последний раз мы все собрались, но независимо от того что будущее приготовило, независимо от того, как далеко мы путешествуем, часть нас, очень важная часть, будет всегда оставаться здесь на Дип Спейс 9.
Показать ещё примеры для «возможно это моё последнее»...

might be the lastможет быть

This may be the last time I can see you.
Может быть, я вижу тебя в последний раз.
This might be the last day of your lives.
Это, может быть, последние дни для кого-то из вас.
Have a good look. It might be the last time.
Посмотри на него как следует, может быть, видишь ты его в последний раз...
You know, this might be the last time we get to talk.
Может быть, мы уже никогда не поговорим.
This little island's intellectual property may be the last meaningful global currency we have left.
Интеллектуальная собственность нашего острова, может быть, последняя значительная для мира валюта, которая у нас осталась.
Показать ещё примеры для «может быть»...