middle of a hurricane — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «middle of a hurricane»

middle of a hurricaneв разгар урагана

Now all we have to do is sail across Lake LachrymoseÑúëçëèâîòî åçåðî in the middle of a hurricane.
Все, что нужно, это проплыть через озеро Лакримозе в разгар урагана.
We're gonna steal a sailboat, sail across Lake Lachrymose in the middle of Hurricane Herman.
Мы украдем лодку и отправимся в плаванье через озеро Лакримозе в разгар урагана Герман.
A number of concerned people are worried that if you watch the Baudelaire orphans steal a sailboat and sail across Lake Lachrymose in the middle of Hurricane Herman...
Ряд неравнодушных людей обеспокоены тем, что, увидев, как сироты Бодлеры крадут лодку и отправляются в плаванье через всё озеро Лакримозе в разгар урагана Герман...

middle of a hurricaneв эпицентре урагана

Yes, just maybe not in the middle of a hurricane!
Да, может, только не в эпицентре урагана!
I wasn't screaming at him in the middle of a hurricane!
Я не кричала на него в эпицентре урагана!

middle of a hurricane — другие примеры

...That's kind of in the middle of a hurricane.
И сейчас вроде как самый пик урагана.
You want the most value by the ounce when you're rappelling down a 50-story casino in the middle of a hurricane.
Когда в разгар бури спускаешься на веревке с 50-этажного казино, ищешь то, что дороже всего за унцию веса.
My son will not get caught up in the middle of this hurricane.
Мой сын не будет втянут в эту катастрофу.
Of course, but what if we run out of food in the middle of a hurricane?
Конечно, но что если еда кончится посреди урагана?
We were afraid to give ourselves allergic reactions, we were afraid to steal a sailboat, and we were afraid to make our way across Lake Lachrymose in the middle of a hurricane.
Мы боялись вызывать у себя аллергическую реакцию, мы боялись красть лодку, и мы боялись плыть через озеро Лакримоза во время урагана.