meeting is over — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «meeting is over»

meeting is overвстреча окончена

The meeting is over. Retreat to your exits.
Встреча окончена, расходимся.
This meeting is over.
Встреча окончена.
The meeting is over.
Встреча окончена.
This meeting is over, Ms. Robertson.
Встреча окончена, мисс Робертсон.
The meeting is over, Detective.
Встреча окончена, детектив.
Показать ещё примеры для «встреча окончена»...
advertisement

meeting is overвстреча закончилась

I am first chair, and I say when a meeting is over!
Я главная, и я скажу, когда встреча закончилась!
The meeting is over?
Встреча закончилась?
(JANE): Now that this first meeting is over, I feel at ease.
Теперь, когда эта первая встреча закончилась, мне стало легче.
Meeting's over?
Встреча закончилась?
'The meeting's over.
Встреча закончилась.
Показать ещё примеры для «встреча закончилась»...
advertisement

meeting is overсобрание закончено

— The general meeting is over.
Собрание закончено.
Gentlemen, this meeting is over.
— Сеньоры, собрание закончено.
Meeting is over.
Собрание закончено.
We agreed on everything else so this meeting's over.
Поскольку насчет остального мы договорились, собрание закончено.
So...the meeting's over.
Ну что ж. Собрание закончено.
Показать ещё примеры для «собрание закончено»...
advertisement

meeting is overсобрание окончено

So... meeting is over, I guess.
Значит, собрание окончено.
I think this meeting is over.
Я думаю, собрание окончено.
This meeting is over! Out!
Собрание окончено.
NOW, ALL OF YOU, ON YOUR WAY. THIS MEETING IS OVER. Mr. Dixon:
В общем, вам всем пора идти, собрание окончено.
All right, all right, everybody, look, uh, meeting's over. Enjoy your shift.
Так, так, слушайте, э, собрание окончено.
Показать ещё примеры для «собрание окончено»...

meeting is overвстреча закончена

Meeting's over, Flaherty, let's go.
Встреча закончена, Флаэрти. Пошли.
This meeting's over, DiNozzo.
Встреча закончена, ДиНоззо.
This meeting's over.
Встреча закончена.
Yep, meeting's over.
— Да, встреча закончена.
I guess that meeting's over, huh?
Похоже, встреча закончена, да?
Показать ещё примеры для «встреча закончена»...

meeting is overсобрание закончилось

Meeting's over?
Собрание закончилось?
The meeting's over.
Собрание закончилось.
As soon as this meeting is over.
Как только закончится собрание.
The Meetings are over.
Собрания закончились.
No, you get that back when the meeting's over.
Нет, подойдешь когда собрание закончится.