mediocrity — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «mediocrity»

/ˌmiːdɪˈɒkrɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «mediocrity»

mediocrityпосредственность

Eccentricity, yes. But not mediocrity.
О странностях — да, но про посредственность — ни слова.
Show my mediocrity for all to see.
Покажите всем мою посредственность.
Antonioni hides his mediocrity behind a veil of pretension.
За претенциозностью Антониони скрывается посредственность.
Mediocrity!
Посредственность!
And now, the girl who made Aggressive Mediocrity strive to be better men Joey Potter!
А теперь девушка, которая заставила «Агрессивную посредственность» стремиться стать лучшими мужчинами, Джоуи Поттер!
Показать ещё примеры для «посредственность»...
advertisement

mediocrityзаурядность

When did mediocrity and banality become a good image for your children?
С каких это пор заурядность и убожество стали хорошим примером для ваших детей?
That rule applies to mediocrity.
Нужна некая заурядность.
In a triumph of the middling, a nod to mediocrity, and with gorge rising it gives me great nausea to announce Robert Russell Bingo Bob himself, as your new vice president.
Празднуя победу посредственности, признавая заурядность и с подступающей тошнотой мне доставляет большое отвращение объявить Роберта Рассела известного как Бинго Боб, вашим новым вице президентом.
Had I not viewed my life in the light of the ideal, its mediocrity would have been unbearable.
Если бы я не рассматривала свою жизнь сквозь призму идеала, ...её заурядность была бы невыносимой.
I can't stand mediocrity.
Терпеть не могу заурядность.
Показать ещё примеры для «заурядность»...
advertisement

mediocrityбездарность

He's a total mediocrity.
И вдобавок полная бездарность.
— Such mediocrity.
— болван. — Бездарность.
So that Shakespeare's catchiness belies mediocrity?
Но ведь как ловко Шекспир разоблачает бездарность?
Even your breath stinks of mediocrity.
Даже твое дыхание пахнет бездарностью.
Ms. July said that she does not want to teach today because she can't stand to be in the same room as your mediocrity again.
Мисс Джулай сказала, что не хочет учить вас сегодня потому что не может снова находиться в одной комнате с такой бездарностью.
Показать ещё примеры для «бездарность»...
advertisement

mediocrityпосредственной

Romania appears to him to be under a destiny of mediocrity, generated by a warm, fading and passive population.
Румыния кажется ему обреченной на то, чтобы быть посредственной страной, а причиной этому является мягкотелый, увядающий и пассивный народ.
I stay as far away from you as I can get, and you go back to your life of... mediocrity and underachievement.
Я буду держаться от тебя как можно дальше, а ты вернешься к своей посредственной жизни безо всяких достижений.
Second son to a second son, destined for mediocrity while your handsome brother scooped up all the accolades.
вечно второй по значимости, ты рожден для посредственной жизни, пока твой привлекательный брат пожинает лавры.
Accept our children's mediocrity!
Смирись, что у нас посредственные дети.
How everything else appears as mediocrity.
Как всё остальное предстает чем-то посредственным.