medical discharge — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «medical discharge»

medical dischargeздоровья

They offered him a medical discharge, but he chose to stay with the Army.
Хотели списать по здоровью, но он решил остаться в армии.
Didn't my dossier happen to mention my medical discharge, unfit for duty...?
А разве в моем досье не упоминается о плохом состоянии здоровья, о непригодности к службе...?
advertisement

medical dischargeмедицинского увольнения

— Yeah. Medical discharge.
Медицинское увольнение.
Scott was referred to me after a medical discharge from the Army.
Скотт был направлен ко мне после медицинского увольнения из армии.
advertisement

medical dischargeпо состоянию здоровья

Now, I'm no doctor, and these symptoms seem fairly general, but if this is malaria and it's bad enough, they could toss him out on medical discharge.
— Я не врач, а симптомы очень общие, но если у него малярия, и в тяжелой форме, его могут уволить со службы. По состоянию здоровья.
At least it's a medical discharge.
По крайней мере меня уволили по состоянию здоровья.
advertisement

medical discharge — другие примеры

Why are you so sure you'll get a medical discharge?
Почему ты так уверен, что получишь медицинское освобождение?
I'll apply for a medical discharge.
Я подам заявление на медицинское освобождение.
When it's over, I hope you get that medical discharge and not the hard way.
Когда все кончится, надеюсь, ты получишь медицинскую справку и не тяжелым способом.
And Fran Duggan should've been given a medical discharge.
А Френа Дагана должны были уволить по медицинским показаниям.
I need you to authorize the medical discharge of a minor.
Ты должна разрешить выписку несовершеннолетней.
Показать ещё примеры...