medical discharge — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «medical discharge»
medical discharge — здоровья
They offered him a medical discharge, but he chose to stay with the Army.
Хотели списать по здоровью, но он решил остаться в армии.
Didn't my dossier happen to mention my medical discharge, unfit for duty...?
А разве в моем досье не упоминается о плохом состоянии здоровья, о непригодности к службе...?
advertisement
medical discharge — медицинского увольнения
— Yeah. Medical discharge.
Медицинское увольнение.
Scott was referred to me after a medical discharge from the Army.
Скотт был направлен ко мне после медицинского увольнения из армии.
advertisement
medical discharge — по состоянию здоровья
Now, I'm no doctor, and these symptoms seem fairly general, but if this is malaria and it's bad enough, they could toss him out on medical discharge.
— Я не врач, а симптомы очень общие, но если у него малярия, и в тяжелой форме, его могут уволить со службы. По состоянию здоровья.
At least it's a medical discharge.
По крайней мере меня уволили по состоянию здоровья.
advertisement
medical discharge — другие примеры
Why are you so sure you'll get a medical discharge?
Почему ты так уверен, что получишь медицинское освобождение?
I'll apply for a medical discharge.
Я подам заявление на медицинское освобождение.
When it's over, I hope you get that medical discharge and not the hard way.
Когда все кончится, надеюсь, ты получишь медицинскую справку и не тяжелым способом.
And Fran Duggan should've been given a medical discharge.
А Френа Дагана должны были уволить по медицинским показаниям.
I need you to authorize the medical discharge of a minor.
Ты должна разрешить выписку несовершеннолетней.
Показать ещё примеры...