meant to kill — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «meant to kill»

meant to killхотел убивать

I did not mean to kill his nephew.
Я не хотел убивать его племянника.
I did not mean to kill him neither.
Я и его не хотел убивать.
— Dobby never meant to kill.
— Добби никогда не хотел убивать.
You know in your heart that he did not mean to kill your father.
В глубине души ты понимаешь, что он не хотел убивать твоего отца.
I never meant to kill those kids.
Я не хотел убивать этих детей.
Показать ещё примеры для «хотел убивать»...
advertisement

meant to killхотел убить

I doubt he meant to kill him, but he thought that by attacking a United supporter, making it look like it was the City fans, the United faithful would back him.
Сомневаюсь, что он хотел убить его. Он думал, что нападение на фаната Юнайтед, Будет выглядеть как нападение фанатов Сити.
To get a verdict of murder, we have to show that Lucas Boyd meant to kill your parents.
Чтобы его осудили за умышленное убийство, мы должны показать, что Лукас Бойд хотел убить ваших родителей.
Of course he meant to kill them.
Конечно же, он хотел убить их.
I never meant to kill him, but I feel no guilt about it.
Я никогда не хотел убить его, и я не чувствую вины за это
Well, who'd you mean to kill?
Тогда кого ты хотел убить?
Показать ещё примеры для «хотел убить»...
advertisement

meant to killсобирался убивать

I never meant to kill her.
Я не собирался убивать ее.
I know you didn't mean to kill him.
Знаю, что ты не собирался убивать его.
You didn't mean to kill all 6 men, did you?
Ты не собирался убивать этих 6-х людей, не так ли?
He said it was an accident, that he didn't mean to kill Sally.
Он сказал, это несчастный случай, что он не собирался убивать Салли.
I didn't mean to kill him.
Я не собирался убивать его.
Показать ещё примеры для «собирался убивать»...
advertisement

meant to killубить

— Wild! And did you think he meant to kill ya?
И вы подумали, что он может убить Вас?
Meaning to kill him?
Убить его?
That explosion was meant to kill, and the killer is still out there.
Этот взрыв мог убить, и убийца все еще где-то там.
Countess Marburg has him, and they mean to kill him.
Он у графини, его собираются убить.
Why wouldn't I do it now if I meant to kill you?
Я мог убить тебя и сейчас, если б хотел.
Показать ещё примеры для «убить»...

meant to killсобирался убить

Fine. After Silas was dead, I was meant to kill her.
После убийства Сайласа, я собирался убить ее.
The man who came to you this afternoon meant to kill both of you.
Мужчина, который приходил к вам сегодня, собирался убить вас обоих.
When I dropped you off in that forest, I meant to kill you.
Когда я оставил тебя в лесу я собирался убить тебя.
At first, I meant to kill him
Сперва я собирался убить его.
I think whoever killed her meant to kill me.
Я думаю, что тот, кто убил ее, собирался убить меня Вдохните. Говорите медленно
Показать ещё примеры для «собирался убить»...