meadows — перевод на русский
Быстрый перевод слова «meadows»
На русский язык «meadows» переводится как «луга» или «поле».
Варианты перевода слова «meadows»
meadows — луг
Meadow?
Луг?
The meadow is wide and open, and there are no trees or bushes to hide us.
Луг широкий и открытый, и на нем не растут деревья и кусты, за которыми можно спрятаться.
For two or, luckily, for one water meadow, you wanted to win eternal bliss for yourself.
За два, а может, за один луг заливной блаженство себе вечное выторговывал.
And in front of our house... we had this big field, meadow.
И напротив нашего дома было это большое поле, луг.
And one afternoon, to check, I ran to the meadows.
После обеда я бежал на луг, чтобы это проверить.
Показать ещё примеры для «луг»...
advertisement
meadows — мэдоу
Meadow!
Мэдоу!
I got meadow here.
— Со мной Мэдоу.
That crash was Meadow Soprano jumping her cue.
— Эта катастрофа была вступлением Мэдоу Сопрано.
What do you want, Meadow?
— Что тебе надо, Мэдоу?
Meadow was one thing, but this is my son.
— Мэдоу еще одно дело, но он же мальчик.
Показать ещё примеры для «мэдоу»...
advertisement
meadows — мидоу
Our only chance is to get to Shibes Meadow.
Наш единственный шанс добраться до Шайбс Мидоу .
This is no time to be advertising Shibes Meadow.
Нет времени рекламировать Шайбс Мидоу.
They can still reach Shibes Meadow from Claxton.
Они могут проехать в Шайбс Мидоу через Клакстон.
You mean Meadow Lane? Frank!
Ты имеешь ввиду Мидоу Лэйн?
— Meadow Soprano.
— Мидоу Сопрано.
Показать ещё примеры для «мидоу»...
advertisement
meadows — медоуз
Maybe the infrared camera in that chopper can finally help us flush him out of Flushing Meadows.
Может, инфракрасная камера в том вертолете поможет его выудить из Флашинг медоуз.
This is my vet, William Meadows.
Это мой ветеринар, Уильям Медоуз.
The caller is doc Meadows, the vet for Second Chance.
Звонил доктор Медоуз, ветеринар Второго Шанса.
Maybe he sold them on the street like Dr. Meadows said.
Может, он их продавал на улице, как сказал доктор Медоуз.
You think Meadows is lying?
— Думаешь, Медоуз лжёт?
Показать ещё примеры для «медоуз»...
meadows — медоус
We all have to help in this, Meadows.
Все мы должны помочь в этом, Медоус.
At the moment, you look like a man called Meadows.
В настоящее время, Вы похожи на человека под имени Медоус.
This is Meadows.
Это — Медоус.
Another inmate whose name was Harry Meadows, and he was 87 dressed up as Death, complete with scythe, and appeared at the window, and tapped on it, and beckoned!
Другой житель дома престарелых, Гарри Медоус 87 лет, переоделся Смертью с косой, встал за окном, постучал и поманил пальцем.
Maybe Death is a man called Harry Meadows! But, er...
Ага, Смерть — человек по имени Гарри Медоус.
Показать ещё примеры для «медоус»...
meadows — медоу
On Port Meadow.
В Порт Медоу.
I have to get to Brewniverse in East Meadow in an hour.
Мне нужно за час добраться до «Пивной Вселенной» на Ист Медоу.
He said he was gonna pound Meadow Soprano from behind.
Всё верещал, как пристроится к Медоу Сопрано.
Welcome to the Lark Meadow Hotel and Spa.
Добро пожаловать в Отель Ларк Медоу и Спа.
Dr. Meadow to labor and delivery.
Д-р Медоу в родовую.
Показать ещё примеры для «медоу»...
meadows — мидоус
There is no 307 Meadows Road.
На улице Мидоус нет 307 дома.
Meadows specialized in one in particular.
Мидоус специализировался на одной из них.
Meadows was writing an article on Timothy Farragut.
Мидоус писал статью о Тимоти Фарагете.
Meadows went to talk to him last week.
Мидоус говорил с ним на прошлой неделе.
Jessie Meadows is waiting for you in Stiles Hall.
Джесси Мидоус ожидает вас в приемной Стайлза.
Показать ещё примеры для «мидоус»...
meadows — поляна
On the meadows.
На поляне.
On the meadows?
На поляне?
We have already been and here and on the meadow all day long we are going round thinking that we have overtook the competitors and all these problems are your fault.
И здесь были, и на поляне были... ..целый день по кругу ходим... ..оторвались, называется от противника.. ..и всё по твоей милости
And I'm sure it's just a coincidence that a squadron of the Third Battalion has been camped in the meadow just south of the cave.
И я уверен, что это просто совпадение что эскадра Третьего Батальона... ..разбила лагерь на поляне, расположенной к югу от пещеры.
— How ascuaintance meadow.
— Какая-то знакомая поляна.
Показать ещё примеры для «поляна»...
meadows — медоуса
The Doctor became too suspicious of me as Meadows.
Доктор стал подозревать меня как Медоуса.
You gonna make one of these for Meadows?
Вы собираетесь сделать такую для Медоуса?
Meadows had the tattoo.
У Медоуса была татуировка.
I found that friend of Meadows.
Нашёл друга Медоуса.
Whatever it is, this last time, they left Meadows behind.
Что бы это ни было, в последний раз Медоуса они не взяли.
Показать ещё примеры для «медоуса»...
meadows — мидоуса
Meadows definitely had a solid contact feeding him inside information about Visualize.
У Мидоуса определенно был прочный контакт, питающий его внутренней информацией о Визуализации.
I came here to accuse one of you of framing Bret Stiles for the murder of Gabriel Meadows.
Я здесь, чтобы обвинить одного из вас в том, что он подставил Брэта Стайлса в убийстве Гебриэла Мидоуса.
Randal Parker says no, Stiles killed Farragut and the cop that made the accident report and Meadows, who was investigating the whole thing.
Рэндал Паркер не соглашается, говорит, что Стайлз убивает Фаррагута и копа, который подписал отчет о несчастном случае, а также Мидоуса, который расследовал это дело.
Could Bret Stiles know what blood type Bret Meadows was?
Мог ли Брет Стайлз знать, что за группа крови у Брета Мидоуса?
Meadows got evidence that you killed Farragut.
У Мидоуса были доказательства того, что вы убили Фаррагота.
Показать ещё примеры для «мидоуса»...