me cram — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «me cram»
me cram — вместит ли круг
Or may we cram within this wooden O the very casques that did affright the air at Agincourt?
Вместит ли круг из дерева те шлемы, Что наводили страх под Азинкуром?
'Or may we cram within this wooden «O»
Вместит ли круг из дерева те шлемы,
advertisement
me cram — вы втиснули
No matter how much fun I cram into this cruise, it only lasts a week.
Независимо от того, сколько удовольствия я втиснул в этот круиз, это длится только неделю.
You crammed up on it yet?
Вы втиснули что-нибудь в голову?
advertisement
me cram — он зубрить
I helped him cram.
Помогала ему зубрить.
Can you see him cramming Latin and geometry at the cottage?
Мы будем в деревне отдыхать, а он зубрить латынь.
advertisement
me cram — запихала
You crammed them right down my throat.
Запихали их мне прямо в глотку.
Gretel she decided she wanted to hold onto for a while, so she crammed her into the freezer the best she could.
Гретель она решила оставить на потом, поэтому запихала всё, что смогла, в морозилку.
me cram — впихнули
If that kid eats ice cream after all the chips and candy I crammed in her today, I'm gonna take her to coney island and enter her in a hot dog eating con...
Если этот ребенок ест мороженное после всех тех чипсов и конфет, которые я впихнула в неё сегодня, то я просто обязана отвезти её на Кони Айленд и сводить поесть хот дог...
That is, till they crammed your soul back in.
Пока в меня не впихнули твою душу.
me cram — другие примеры
I crammed myself in with gramps!
Я сыта по горло и своим дедулей!
You'll be late for your cram session !
Ты так опоздаешь в школу.
— So they crammed 200 soldiers...
— Набилось 200 солдат...
She crams it all in when no one's looking.
Она заглатывает его пока никто не видит.
Hey Sis, where's my cram school schedule?
Слушай, где моё расписание курсов?
Показать ещё примеры...