may return — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «may return»

«May return» на русский язык можно перевести как «может вернуться».

Варианты перевода словосочетания «may return»

may returnможете вернуться

You and your officers may return to your quarters.
Вы и ваши офицеры можете вернуться в свои казармы.
You may return to work, next week.
Можете вернуться к работе на следующей неделе.
So long as you keep your side of the bargain, you may return to your own planet unharmed.
Пока Вы выполняете свою часть сделки, Вы можете вернуться в родной мир.
You may return to your quarters.
Можете вернуться в каюту.
You may return to your room now.
Вы можете вернуться в свою комнату.
Показать ещё примеры для «можете вернуться»...
advertisement

may returnвернулись

God, protect our men on the field of battle, that they may return home to their dear ones. And, dear God, protect our supreme commander on the field and our commander in chief in Washington DC.
Господи, защити солдат на полях сражений, чтобы они вернулись домой... к близким, а также главнокомандующего на полях сражений... и главнокомандующего в Вашингтоне.
In order that we might return to the true religion and take the true and fruitful path to salvation!
Чтобы мы вернулись к истинной религии и пошли истинным и благим путем ко спасению!
My companions and I will show you how to stay alive, so that you may return home to your farms someday.
Мы с друзьями научим вас выживать. Чтобы вы домой вернулись с войны живыми.
If Papa's condition should continue to improve, well, I thought I'd ask if we might return to Malta.
Если здоровье папы будет и дальше улучшаться, я бы хотела его попросить, чтобы мы вернулись на Мальту.
I think I may return to my rooms.
Я вернусь в свои покои.
Показать ещё примеры для «вернулись»...
advertisement

may returnсмогу вернуться

I sought assurance from the madam that I might return to service.
Искала заверение мадам, что смогу вернуться на службу.
I don't know when I might return.
Я не знаю, когда смогу вернуться.
I was hoping you might see fit to release me from my service, that I might return to London... to my children.
надеюсь, мои услуги вам больше не понадобятся, и я смогу вернуться в Лондон, к детям.
I pray it a favored sign. That the war will soon be over, and we may return home.
Я молюсь, чтобы это был добрый знак, что война вскоре окончится, и мы сможем вернуться домой.
And now, here we are again, running for our lives, not knowing when we might return.
И вот опять... мы спасаемся бегством, не зная, когда сможем вернуться.
Показать ещё примеры для «смогу вернуться»...