master of my own destiny — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «master of my own destiny»

master of my own destinyхозяин своей судьбы

Be the master of my own destiny.
Быть хозяином своей судьбы.
here to ensure that you become master of your own destiny.
Вы станете хозяином своей судьбы.
I like to think I'm a master of my own destiny.
Я предпочитаю думать, что я хозяин своей судьбы.
I'm a master of my own destiny at last, answering to no-one.
Теперь я, наконец, хозяин своей судьбы, ни перед кем не отвечаю.
Would you believe that we are masters of our own destiny?
Вы верите в то, что мы хозяева своей судьбы?