man who killed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «man who killed»

man who killedкоторый убил

— The same man who killed Miller.
— Тот же человек, который убил Миллера.
The Finnish police are looking for the man who killed Dr Kaarna.
Финская полиция разыскивает человека, который убил доктора Каарну.
The man who killed my husband?
Человек, который убил моего мужа?
Did you kill the white man who killed you?
Ты убил того белого человека, который убил тебя?
The man who killed your husband...
Человек, который убил вашего мужа...
Показать ещё примеры для «который убил»...
advertisement

man who killedубийцу

She goes out on the street, and is it an accident that she meets Richard the man who killed this man and her husband?
Она выходит из замка — и случайно ли она встречает Ричарда, убийцу ее мужа и свекра?
Did you find the man who killed my daughter?
Нашел убийцу моей дочери?
How could you adopt a man who killed your son?
Как ты вообще додумалась принять убийцу своего сына?
I found the man who killed Renee Walker: the Russian operative Pavel Tokarev.
Я нашел убийцу Рене Уокер, русского агента Павла Токарева.
No one in this department is giving up on catching the men who killed your partner.
Ни кто в отделе не успокоится, пока не найдет убийцу твоего напарника.
Показать ещё примеры для «убийцу»...
advertisement

man who killedубившего

The man who killed Panzer wanted it to look like Red John, whom you shot and killed last spring.
Человек, убивший Панцера, хотел, чтобы все указывало на Красного Джона, в которого вы стреляли и убили этой весной.
The man who killed your brother is there with a bomb.
Мужчина, убивший вашего брата, сейчас там и у него бомба.
The man who killed dad.
Человек, убивший папу.
The man who killed Emily Hammond is organised, but not sane.
Человек, убивший Эмили Хаммонд организован, но не в своем уме.
The man who kills me will know.
Человек, убивший меня, поймёт.
Показать ещё примеры для «убившего»...
advertisement

man who killedчеловек убил

This is the man who killed your wife.
Этот человек убил вашу жену.
This is the man who killed your husband.
— Этот человек убил вашего мужа..
This is the man who killed my best friend.
Этот человек убил мою лучшую подругу.
Seth, this is a man who killed his own wife.
— Нет. Сэт, этот человек убил свою собственную жену.
This is the man who killed Vivian?
Этот человек убил Вивиан?
Показать ещё примеры для «человек убил»...

man who killedс человеком

I just want to talk to the man who killed my son.
Я просто хочу побеседовать с человеком, убившим моего сына.
So you were forced to live with the man who killed your parents.
Ты вынуждена была жить с человеком, убившим твоих родителей.
I believe the bomb was planted by the same man who killed Sabine.
Я полагаю, что бомбу подложил тот же человек, что убил Сабину.
A revenge attack on the man who killed your wife?
Покушение с целью мести на человека, убившего вашу жену?
Same kind as on the man who killed Danny.
Такой же, как на человеке, убившем Денни.
Показать ещё примеры для «с человеком»...

man who killedкоторый убивает

Men who kill their own families.
Людях, которые убивают свои семьи.
Gish mentioned men who kill their own families.
Гиш упомянул людей, которые убивают собственные семьи.
They want chubby girls who can't keep men and men who kill people.
Пухлощеких девиц, которые не могут удержать мужчин и мужчин, которые убивают.
The man who kills on sight.
Человек, который убивает без промедления.
A man who kills for pleasure.
Человек, который убивает для удовольствия.
Показать ещё примеры для «который убивает»...

man who killedчеловек убивший

The man who killed my brother is heading toward the American Embassy.
Человек убивший моего брата на пути к американскому посольству.
I will never accept and I will never forgive, not even after the man who killed my father lies dead at my feet.
Я никогда не приму и никогда не прощу, даже тогда, когда человек убивший моего отца, будет лежать мертвым у моих ног.
He said that the man who killed your friends... was another soldier
Он сказал,что человек убивший твоих друзей... был солдатом.
The same thing you do, to eliminate the men who killed him.
То же, что и вам: избавиться от убивших его людей.
He'd never suspect that I'm working with the man who killed my brother.
Ему и в голову не придет, что я работаю с человеком убившим моего брата.
Показать ещё примеры для «человек убивший»...