man of peace — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «man of peace»

man of peaceмирным человеком

For that alone, were I not a man of peace... I would take pleasure in slitting your throats.
За одно только это, не будь я мирным человеком... я с удовольствием бы перерезал бы вам глотки.
He then added that were he not a man of peace he would have horsewhipped Kasharev as his own father should have done years ago.
Потом он добавил, что не будь он мирным человеком он кнутом прогнал бы Кашарева по улицам что его отцу следовало бы сделать много лет назад.
I'm learning... learning to be a man of peace.
Я учусь... учусь быть мирным человеком.
Thank you very much, mademoiselle, but essentially Hercule Poirot is, uh, a man of peace.
Нет, благодарю, мадемуазель. Эркюль Пуаро — человек мирный.
yöu may not be a man of God, but surely yöu're a man of peace.
Ты, возможно, человек не верующий, но человек мирный.
Показать ещё примеры для «мирным человеком»...
advertisement

man of peaceчеловек мира

A man of peace.
Человек мира.
Where the man of peace shall prevail over the man of war.
Где человек мира должен одолеть человека войны.
The man of peace?
Человек мира?
Pacific — pacifist, man of peace.
Пасифик— мирный, человек мира.
He seems to be a man of peace.
Он, кажется, человек мира.
Показать ещё примеры для «человек мира»...