make rich — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «make rich»
make rich — делаешь богачами
I know what I don't want to do-— sit in front of a computer screen for 12 hours a day, analyze stock trends, make the rich richer and pretend it doesn't matter so I can go home,
Я знаю, чего не хочу делать... сидеть перед экраном компьютера в течение 12 часов в сутки, анализировать тенденции акций, делать богатых еще богаче, и делать вид, что это не важно, так что я могу идти домой,
Yeah, well, you don't make the poor richer by making the rich poorer.
Но, конечно, ты не делаешь бедных богаче делая богатых беднее.
Make rich people richer.
Делает богатых людей ещё богаче
But all of them you make rich while your mother and yourself, you leave in generous poverty.
Но всех их ты делаешь богачами, обрекая свою мать и самого себя жить в благородной нищете.
make rich — сделали богатым
I'll find somebody else to make rich.
Я сделаю богатым кого-нибудь другого.
A man made rich by his first wife's connections and now made happy by his second wife's youthful good looks.
— Гилберт Гриффин. Человек, которого сделали богатым связи его первой жены, а теперь ставший счастливым, благодаря юности второй.
make rich — богат
And by making the rich kids go to school with everyone else, they grow up with those other kids as friends.
И поскольку богатые дети ходят в школу наравне с обычными, они вместе растут и завязывают дружбу.
did you have to? they made the richest Athenian citizens pay for it.
Если ты был богат, то должен был...? В Греции практически не было налогообложения, но когда дело касалось таких вещей как строительство кораблей, самым состоятельным афинянам приходилось за это платить.
make rich — другие примеры
For this I made a rich, creamy blue cheese dressing.
Заправила соусом из голубого сыра.
Soon I am with a tin cup, too or I make a rich marriage.
Скоро я сам пойду по миру. Или женюсь на богачке.
Yet you have made a rich find and have done very well in beginning its development.
Но участок у вас что надо. И поначалу дела шли в гору.
It seemed like her only reason to exist was to make rich, heavy dishes for me.
Как будто единственной причиной её существования было готовить для меня обильную, калорийную пищу.
And these are the people who were personally made rich.
И это те люди, которые сами обогатились.
Показать ещё примеры...