make plans for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «make plans for»
make plans for — строить планы на
Maybe I can make plans for a year from now.
Может, я могу строить планы на год вперёд.
Well, you need to make A plan for the future.
Тебе нужно строить планы на будущее.
Appoint a solicitor, stake your claim and then make some plans for your new life.
Назначить поверенного, заявить о своих правах и строить планы на новую жизнь.
I suppose it's foolish of me to make plans for the future but I don't know, I can't get out of the habit.
Конечно, глупо с моей стороны строить планы на будущее но я не могу избавиться от этой привычки.
Morning in New York... time to wake up from bad dreams, roll out of the beds we've made and start making plans for a brighter future.
Утро в Нью-Йорке... Время просыпаться от плохих снов, вылезать из теплых кроваток и начинать строить планы на светлое будущее.
Показать ещё примеры для «строить планы на»...
advertisement
make plans for — планы
Our parents are making plans for both of us.
У наших родителей есть планы на нас обоих.
Our parents are making plans for both of us.
У наших родителей планы на нас обоих.
Then we can make plans for the weekend later.
И мы тогда обсудим планы на выходные.
Actually, I made plans for tonight.
Вообще-то, у меня на сегодняшний вечер планы.
But we've made plans for the brewery.
Но у нас были планы на пивоварню.
Показать ещё примеры для «планы»...
advertisement
make plans for — планировали
Martin and Padraic made plans for their last ever day of primary school, each more daring and caring than the last.
Мартин и Падрайк планировали свой последний день в начальной школе, пытаясь перещеголять друг друга.
He and your father have been making plans for your future.
Он и твой отец планировали твоё будущее.
While me and Randy made plans for a new life,
Пока мы с Рэнди планировали новую жизнь,
Yeah, but when we made the plan for the trip, there wasn't a lot going on at work, so...
Ага, но когда мы планировали поездку, на работе ничего особенного не происходило, так что...
She eats too much, she's opinionated, she never listens and she's constantly making plans for me without consulting me.
Она ест за десятерых, у неё на всё своё мнение, она никогда меня не слушает и она постоянно за меня что-то планирует, не спрашивая меня.
Показать ещё примеры для «планировали»...