make a reservation — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «make a reservation»
/meɪk ə ˌrɛzəˈveɪʃən/Варианты перевода словосочетания «make a reservation»
make a reservation — заказал столик
I made a reservation.
Я всё устроил, заказал столик.
I took a leap of faith and made reservations at one of those impossible-to-get-into restaurants for tonight.
— На свой страх и риск я заказал столик на двоих в ресторане.
— I made reservations.
— Я заказал столик.
I made a reservation at that fancy steak joint.
Я заказал столик в той кафешке.
I made a reservation, just in case.
Я заказал столик. На всякий случай.
Показать ещё примеры для «заказал столик»...
advertisement
make a reservation — забронировал столик
I made reservations at the best restaurant on the west side.
Я забронировал столик в лучшем вестсайдском ресторане.
Did you make a reservation?
Ты забронировал столик?
I made reservations at that restaurant.
Я забронировал столик в ресторане. Не делаю этого.
Made a reservation at the steakhouse at the Mediterranean.
Забронировал столик в стейкхаусе в Медитеррениэн.
I made reservations at the new sushi restaurant on Seventh.
Я забронировал столик в новом японском ресторане на Седьмой.
Показать ещё примеры для «забронировал столик»...
advertisement
make a reservation — зарезервировать столик
Signor Russell, he telephones to make a reservation.
Синьор Рассел позвонил и попросил зарезервировать столик.
When did you make reservations?
Когда ты успел зарезервировать столик?
Or maybe I should make a reservation for another night?
Или, может быть, я должен зарезервировать столик на другой вечер?
Hi, I'd like to make a reservation, please.
Здравствуйте, я бы хотел зарезервировать столик.
Don't you have to make a reservation at the sky lounge first?
Может, сначала следовало зарезервировать столик?
Показать ещё примеры для «зарезервировать столик»...
advertisement
make a reservation — забронировал
You made a reservation. With my plane.
Мне сказали, ты забронировал билет.
I made the reservation for you myself.
Я забронировал тебе столик.
I've made a reservation for 7.00.
Я забронировал на 7.
I've made reservations at a steak house after this. That's a wonderful idea. The surgery went on for 9 hours, everyone must be hungry.
После этого Я забронировал Стейк-хаус. и все должно быть проголодались.
I made reservations, it's on me.
Столик я забронировал. На свое имя.
Показать ещё примеры для «забронировал»...
make a reservation — заказал
I made reservations to play golf on Sunday for the four of us.
На воскресенье я заказал дорожку для гольфа на четверых.
You made reservations?
Заказал?
I made reservations for tonight at Au Pied de Cochon.
Я заказал на сегодняшний вечер столик в Au Pied de Cochon.
I'll make a reservation, But disabled persons must make their reservation 24h in advance to make the arrangements.
Хорошо, я закажу вам билеты. Но, для особенных людей, подобно вам, нам потребуется 24 часа, чтобы направить сюда кого-нибудь, кто позаботится о вас.
I'll call and make a reservation.
Позвоню и закажу.
Показать ещё примеры для «заказал»...
make a reservation — забронировал номер
— Did you make reservations?
— Ты забронировал номер? — Да.
And I made reservations at the Chez Paree.
Я забронировал номер в Чез Пари.
I-I'm afraid my assistant made a reservation at the wrong hotel, so I came here myself to make sure you, uh, you got a room.
Боюсь мой помощник забронировал номер не в той гостинице, поэтому я сам пришёл сюда, чтобы Вы смогли получить номер.
And you didn't make a reservation.
И ты не забронировал номер?
So maybe we should make a reservation.
Может, лучше забронировать номер.
Показать ещё примеры для «забронировал номер»...
make a reservation — зарезервировала
Well, she made a reservation on my credit card For the newbury for tomorrow.
На завтра она зарезервировала по моей кредитке столик в Ньюбери.
I made a reservation for the three-o'clock bus.
Я зарезервировала на 3-хчасовой рейс.
I've made a reservation for us down the -— oh, I don't have time for breakfast, actually.
Я зарезервировала для нас с вами... о, вообще-то, у меня нет времени на завтрак.
Pat Cooper made a reservation for me.
Пэт Купер зарезервировал для меня столик.
He's made a reservation for the two of us tonight at the best steak house in metropolis.
Он зарезервировал нам на вечер два места в месте с лучшими бифштексами в городе.
Показать ещё примеры для «зарезервировала»...
make a reservation — столик
I made a reservation at canto.
Я столик в Канто заказала.
Where should I make reservations? Any cravings?
Где закажем столик?
She made a reservation at a romantic restaurant.
У неё столик в романтичном ресторане.
Well, we can go there anytime we want as long as we make a reservation a month in advance.
Что ж, мы можем пойти туда, когда захотим, если закажем столик за месяц вперед.
so, um, do you want me to make reservations at that little french place?
Хорошо. И что... значит забронировать нам столик в том французском ресторанчике?
Показать ещё примеры для «столик»...
make a reservation — сделать заказ
If we made reservations, we could have unagi in a half-hour.
Но мы можем сделать заказ, и уже через полчаса у нас будет унаги.
And I looked up that place Ryan's taking us to for lunch, it used to be a neighborhood bar and now you've gotta make reservations three months in advance.
это неподалёку от бара и сейчас тебе нужно сделать заказ на три месяца раньше.
He made the reservation last month.
Он сделал заказ в прошлом месяце.
I made a reservation at Laurelhurst market.
Я сделала заказ в кафе Лорелхерст.
No, I made a reservation.
Нет, я сделала заказ.
Показать ещё примеры для «сделать заказ»...
make a reservation — бронировал столик
I... I told them who you were when I made the reservation!
Я сказал, кто ты, когда бронировал столик.
When I made the reservation, I ordered in advance.
Когда я бронировал столик, я позволил себе заказать заранее.
Of course, I didn't make a reservation, So there were no tables.
А я, конечно же, не бронировал столик, и свободных не оказалось.
All we got is the name of the guy who made the reservation:
У нас есть только имя парня, что бронировал столик:
Whoa. So when you make a reservation at a restaurant, do you use an alias, or do you use your real name?
Скажи, ты бронируешь столики под псевдонимами, или под своим именем?