make a hole in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «make a hole in»

make a hole inделают дырки в

He made the holes in them.
Он делал в них дырки.
Now you want to use your thumb, start to make a hole in the middle.
Теперь большим пальцем, начни делать дырку в середине.
We make holes in teeth!
— Мы делаем дырки в зубах! Мы делаем дырки в зубах!
People who make holes in walls only exist if you think they do. Still there, old man?
Люди, которые делают дырки в стенах, существуют... если ты думаешь, что они существуют.
advertisement

make a hole inон проделал дырки в

Who can make a hole in the counter first?
Кто проделает дырку в прилавке первым?
So which one's head made this hole in the wall, all the way up here, at 5'11" inches?
Так чья голова проделала эту дырку в стену? Получается как минимум 180 см.
Scarface made holes in a tin and plopped it over Tom Thumb.
Он проделал дырки в оловянной кружке и накрыл ее Мальчика-с-Пальчик.
advertisement

make a hole inпроделать дыру в

Listen here. To make a hole in that wall... right? How do you go about it using the crank?
Чтобы проделать дыру в той стене при помощи домкрата, что нужно сделать?
In my calculations, I need an hour, to make a hole in the wall and open the safe
Согласно моей информации, мне потребуется около часа, чтоб проделать дыру в стене бани и вскрыть сейф.
advertisement

make a hole inполучатся ямы в

I mean, sure we may flatten out or make a hole in the shape of our bodies, but we're not gonna survive it.
То есть, нас, конечно, расплющит или получатся ямы в форме наших тел, но мы не выживем.
I mean, sure you might flatten out or make a hole in the shape of your bodies, but you're not gonna survive it.
То есть, вас, конечно, расплющит или получатся ямы в форме ваших тел, но вы не выживете.

make a hole inсоздаёт дыры в

It makes a hole in your heart.
Это создаёт дыру в твоём сердце.
Its light makes holes in the darkness.
Его свет создает дыры в темноте.

make a hole inсделала мне дырку в

We made a hole in the table leg, and hid the money in there.
Мы сделали дырку в ножке стола... — ...и спрятали деньги там.
The church's cross fell on me, and the Messiah's thorn made a hole in my head.
На меня упал церковный крест, ну и колючка Спасителя сделала мне дырку в голове.

make a hole inпродырявлю

"Make holes in my jacket.
Продырявь его.
Stay where you are or I'll make a hole in this man's head.
Ни с места, или я продырявлю ему башку.

make a hole inдыры в

That would make a hole in the ceiling.
Будет дыра в потолке.
Can you make holes in the universe with your eyes?
Ты хочешь прожечь глазами дыры в космосе?

make a hole inсделать дыру в

Your mom had to make a hole in your back so you could breathe.
Твоей маме пришлось сделать тебе дыру в спине, чтобы ты могла дышать.
All right, I'm gonna... I'm gonna make a hole in the wall.
Ладно, я собираюсь.. я собираюсь сделать дыру в стене.

make a hole in — другие примеры

Make a hole in the water.
Пробить брешь.
Signore, I've already tried once to stick my nose into the fireplace, but I only made a hole in it.
— Синьор, я уже пробовал однажды сунуть нос в очаг и только проткнул дырку.
It's impossible to make a hole in a fireplace with your nose.
Очаг нельзя проткнуть носом!
— To make a hole in it.
Пустить круги по воде.
A priest made a hole in my head... and took out the stone of madness.
А священник сделал дырку в моей голове... и вынул из нее камень безумия.
Показать ещё примеры...