magical place — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «magical place»

magical placeволшебное место

Anyway, once upon a time there was a magical place... where Beemers glistened in the parking lot... and all the teenagers were white and in their 30s.
В некотором царстве, в некотором государстве, есть волшебное место... где на парковке бумеры блестят... и все подростки белы и юны в свои под сорок лет.
Pauseland is a magical place, with-— with popcorn shrimp mountains and butter sauce rivers!
Паузоландия — это волшебное место с... с креветочными горами и реками масляного соуса!
A woman returns to her family estate in the Russian countryside and she realizes that she has to sell her beloved cherry orchard, which is the magical place of her youth.
Женщина возвращается в свою семейную усадьбу в русской деревне и понимает что ей придется продать ее любимый вишневый сад, волшебное место ее юности.
This is a magical place.
Это волшебное место.
These are wonderful, magical places.
Библиотека — волшебное место.
Показать ещё примеры для «волшебное место»...
advertisement

magical placeмагическое место

Arthur was then carried off in a barge by Merlin, saying that he was heading for the veil of Avalon, which according to legend was a magical place where the dead would meet.
Артур был увезен Мерлином на лодке в магическое место Авалон, где, согласно легенде, встречаются мёртвые.
Ember island is a magical place.
Угольный остров — магическое место.
This is a magical place where nothing can ever hurt us.
Это магическое место, в котором ничто не может нам повредить.
They're born in a magical place... the Hill of Stones.
Они рождаются в магическом месте... Каменный Холм.
That is the sort of magical place
Это что-то вроде магического места
Показать ещё примеры для «магическое место»...