made the preparations — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «made the preparations»

made the preparationsготовится к

Go make preparations.
Идите, готовьтесь.
Make preparations.
Готовьтесь.
You may start making preparations.
Начинай готовиться.
I'm the one who needs to be making preparations.
Готовиться стоит мне.
SHIELD 218 has eased its decent and is making preparations to land.
Щ.И.Т. 218 достойно справились и готовится к посадке.
Показать ещё примеры для «готовится к»...
advertisement

made the preparationsподготовиться

I make preparations to follow Tullius to Antioch.
Мне необходимо подготовиться, чтобы сопровождать Туллия в Антиохию.
I need to make preparations for Amy's birthday.
Надо подготовиться ко дню рождения Эми.
Come make the preparations.
Пойдем. Подготовимся.
I want to trust him. To see whether they can save me. In order for me to get the surgery before Oppa leaves, please make the preparations.
Я ему доверюсь. смогут ли они меня спасти. подготовьтесь.
— How? By going back an hour before she attacks and making preparations.
Вернувшись назад за час до её нападения и подготовившись.
Показать ещё примеры для «подготовиться»...
advertisement

made the preparationsчтобы приготовиться

Please make preparations at once.
приготовьтесь.
Major Pearson. We just got word of your arrival an hour ago, or we would have made preparations.
— Нам сообщили о вашем прибытии всего час назад, иначе мы бы приготовились.
I'll make preparations for the lecture.
Я приготовлюсь к лекции.
We must make preparations for the Crown Prince's wedding.
Мы должны приготовиться к Королевской свадьбе.
Then you'd better make preparations to land.
Так приготовьтесь к посадке.
Показать ещё примеры для «чтобы приготовиться»...
advertisement

made the preparationsчтобы подготовить

Oh! We'll make preparations.
Мы всё подготовим.
We should make preparations for our departure.
Нам нужно все подготовить для нашего отбытия.
I will make preparations.
Я всё подготовлю.
Have you made the preparations?
Ты всё подготовил?
I asked the science master to let me stay after class... to make preparations for the experiments the next day.
Я попросил у учителя физики разрешения остаться после занятий... чтобы подготовить завтрашние опыты.